NL/Prabhupada 0328 - Dus deze Kṛṣṇa-bewustzijns beweging is allesomvattend

Revision as of 17:13, 14 July 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0328 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1973 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

University Lecture -- Calcutta, January 29, 1973

Dus deze Kṛṣṇa-bewustzijns beweging is allesomvattend. Het kan alle problemen van de wereld oplossen - politieke, sociale, economische, religieuze, alles. Het is allesomvattend. Dus mijn vraag is dat ik nu bezig ben met mijn Amerikaanse discipelen en Europese discipelen. Waarom niet Indiers? Ik denk dat in deze vergadering veel jonge mensen zijn, goed opgeleid, geleerden. Word lid van deze beweging, en volgens het bevel van Śrī Caitanya Mahāprabhu,

bhārata-bhūmite manuṣya janma haila yāra
janma sārthaka kari' karo paropakāra
(CC Adi 9.41)

Dit is de tijd om welzijns activiteiten voor de hele wereld te doen. Ze zijn samengevoegd tot verwarring, overal. Je weet dat in de westerse landen, de hippie-beweging. Wat zijn de hippies? Ze zijn ook opgeleid, afkomstig uit zeer rijke familie ook, maar ze houden niet van de manier van het milieu als hun vaders en grootvaders. Ze hebben het verworpen. Dus dit is de gouden kans om de Kṛṣṇa cult over de hele wereld te verkondigen. U bent aan het weeklagen omdat een paar meters van de grond is verwijderd van uw land, zoals Pakistan, maar als je deze Kṛṣṇa-bewustzijns beweging verspreidt, zal de hele wereld Hindustan worden. Er is zo'n kracht; Ik geef je mijn directe waarneming. Mensen hunkeren ernaar. Zo lang ik in India ben, verspil ik praktisch mijn tijd. Buiten India, is de ontvangst zo ernstig genomen dat elk deel van mijn moment goed is benut.

Dus ben ik naar deze universiteit gekomen met de hoop dat sommigen van jullie pas echt brāhmaṇa worden. De afdeling Sanskriet is bedoeld voor brāhmaṇas. Paṭhan pāṭhan yajana yājana dāna pratigraha. Een brāhmaṇa wordt paṇḍita genoemd. Waarom? Omdat een brāhmaṇa geleerd moet zijn. Brāhmaṇa wordt geen dwaas genoemd. Dus deze afdeling, Sanskriet afdeling, is bedoeld voor de brāhmaṇas. Dus ik zou willen dat sommigen van jullie lid moeten worden van deze beweging, ga naar het buitenland, predik deze sublieme cult van Chaitanya Mahāprabhu. Pṛthivīte āche yata nagarādi grāma. Er is grote behoefte. We hebben natuurlijk zoveel tempels gevestigd, maar nog steeds is het nodig om tempels te vestigen. Rādhā-Kṛṣṇa tempels, Chaitanya Mahāprabhu's tempel, in elk dorp, elke stad van de wereld. En van elk van onze centra, sturen we toegewijden in bussen. Ze gaan naar het binnenland, in de dorpen van Europa en Amerika, en ze worden zeer goed ontvangen. Engeland vooral, ze gaan van dorp tot dorp. Ze worden zeer goed ontvangen. Deze cult is zo leuk. Zelfs Christelijke priesters, zijn ze verrast. Ze zijn verrast. Eén van de priesters in Boston, hij vaardigde een pamflet dat "Deze jongens, ze zijn onze jongens, Christelijk en Joods. Vóór deze beweging, konden ze het niet schelen zelfs naar de kerken te komen. Nu zijn ze op zoek naar God. "Ze geven toe. De Christelijke priester klasse, zijn ze niet tegen ons. Degenen die van een gezondere klasse zijn, ze geven toe dat "Swamiji geeft iets tastbaars." Hun vaders en voorvaders komen tot mij. Ze buigen. Ze zeggen: "Swamiji, het is een groot geluk voor ons dat u naar ons land bent gekomen." Dus ik werk alleen, en de beweging wordt op prijs gesteld. En als personen, wetenschappers van deze universiteit naar voren komen en deze beweging onderwijst... Het is daarvoor bedoeld. Brāhmaṇa's zaak is de prediking. Brahmā jānāti. Men moet Brahman kennen, en de kennis van brahma-jñāna verdelen. Dat is de zaak van brāhmaṇas.