NL/Prabhupada 0576 - Het proces zou moeten zijn hoe al die neigingen nul te maken

Revision as of 14:01, 29 July 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0576 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1973 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 2.19 -- London, August 25, 1973

Dus loke vyavāya āmiṣa mada-sevā nityas tu jantuḥ. Dit is neiging. Het materiële leven betekent dat ieder levend wezen deze neigingen heeft. Maar ze moeten worden begrensd. Pravṛttiḥ eṣaṁ bhūtānām. Dat is natuurlijk instinct. Maar als je hen kan stoppen, dat is uw buitengewoonheid. Dat heet tapasya. Tapasya betekent dat ik natuurlijk nog wat neigingen heb, maar dat is niet goed. Niet goed in die zin, als we die neiging blijven houden, dan moeten we dit grofstoffelijk lichaam accepteren. Dit is de wet van de natuur. Er is een vers, pramattaḥ. Wat wordt genoemd, dat...? Nu ben ik dat vergeten. Dat iedereen gek is, gek op zinsbevrediging. Na sādhu manye yata ātmano 'yam asann api kleśada āsa dehaḥ (SB 5.5.4). Zo lang we deze neiging van zinsbevrediging zullen blijven houden, moet je een lichaam accepteren. Dat is geboorte en dood. Zo lang. Daarom zou het proces moeten zijn hoe al die neigingen nul te maken. Dat is perfectie. Niet om het te verbeteren. Nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma yad indriya-prītaya āpṛṇoti (SB 5.5.4). Nūnam, helaas, inderdaad, pramattaḥ, deze gekken. Ze zijn gek, degenen die naar deze neigingen op zoek zijn, vyavāya āmiṣa mada-sevā, sex, intoxicatie en vlees eten. Ze zijn allemaal gekken. Pramattaḥ. Nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma (SB 5.5.4). Vikarma betekent activiteiten die zijn verboden. We zien, want voor deze drie dingen, āmiṣa-mada-sevayā voor seksleven, voor het eten van vlees, om te drinken, zijn mensen aan het werken. Niet alleen werken, oneerlijk werken. Hoe om geld te krijgen, hoe om geld te krijgen, de zwarte markt, witte markt, dit, dat, alleen voor deze drie dingen: āmiṣa-mada-sevā.

[...]

Daarom, nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma yad indriya-prītaya āpṛṇoti (SB 5.5.4). Dit is de instructie van Ṛṣabhadeva aan Zijn zonen. "Mijn lieve zonen, laat je niet misleiden. Deze schurk dwazen, ze zijn op zoek naar deze dingen, vlees eten, intoxicatie en seks leven." Na sādhu manye, "Het is niet goed." Na sādhu manye. "Ik sta het niet toe, ik zeg niet dat het is zeer goed. Het is helemaal niet goed." Na sādhu manye. "Waarom is het niet goed? We genieten van het leven." Ja, u bent nu aan het genieten, maar yata ātmano 'yam asann api kleśada āsa dehaḥ (SB 5.5.4). Zo lang je zal doorgaan met deze dingen, moet je een lichaam accepteren, en als je een lichaam accepteert, moet er geboorte zijn, moet er dood zijn, er moet ziekte zijn, en er moet, wat genoemd wordt, ouderdom zijn. Je zult lijden. Je zult lijden. Maar uw werkelijke positie is na jāyate. Je hoeft de geboorte niet te nemen, maar je hebt jezelf geconditioneerd om de geboorte te nemen. Eigenlijk, je positie is geen geboorte, het eeuwige leven. Omdat Kṛṣṇa eeuwig is, op dezelfde manier, ieder van ons is eeuwig want wij zijn een essentieel onderdeel van Kṛṣṇa-dezelfde kwaliteit.