NL/Prabhupada 0780 - We kunnen een glimp van de Absolute Waarheid krijgen

Revision as of 12:35, 27 November 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0780 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1976 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on SB 7.6.20-23 -- Washington D.C., July 3, 1976

Prabhupāda: Deze Devī-dhāma wordt bestuurd door de meest krachtige energie, Durga. Sṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir eka (B 5.44). Ze treedt op als chāyeva, de schaduw van de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods. Dit wordt ook kort beschreven in de Bhagavad Gita:

mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ
sūyate sa-carācaram
hetunānena kaunteya
jagad viparivartate
(BG 9.10)

Op deze manier, als we de śāstra bestuderen, dan zien we dat daar alles aanwezig is. Hoe kan je de Absolute Waarheid vinden? Sastra cakṣuṣā (SB 10.84.36), via de śāstra's. Door Vedische kennis, vind je de Absolute Waarheid. Als we aanvaarden dat Veda kennis betekent ... Vetthi veda vida jñāne. Veda betekent kennis, jñāna. Veda-Anta betekent de laatste, laatste fase van kennis. De laatste fase van kennis is de Absolute Waarheid. Je moet tot dat niveau komen. Deze Absolute Waarheid, als je door gaat met speculeren ... Panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo (Bs. 5,34). Op die manier is het niet mogelijk. Śata-vatsara-sampragamyo, als je vele honderden jaren met hoge snelheid verder gaat ... Wat is die snelheid? Panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo vāyor athāpi. Luchtvoertuig, vliegtuig, vāyor athāpi. Hoe snel gaan die? Vāyor athāpi. Panthās tu koṭi-śata-vatsara sampragamyo vāyor athāpi Manaso vayu: met de snelheid van lucht en geest. De geest is heel snel. Je kunt hier zitten, en je kunt iets op tienduizend mijl afstand herinneren, zo snel gaat het. Zelfs met de snelheid van de geest kan je niet, de afstand overbruggen, koṭi-śata-vatsara, ook al reis je vele miljoenen jaren, toch blijft het onbekend. Dit is dus niet de manier om de Absolute Waarheid te begrijpen, maar als we het Vedische proces, avaroha panthā, aanvaarden, als de kennis van de Absolute Waarheid zelf komt, dan is het mogelijk.

Krishna-bewusten, ik bedoel, toegewijden, wij proberen de Absolute Waarheid te begrijpen door de genade van de Absolute Waarheid. De Absolute Waarheid is Krishna. Krishna zegt mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya (BG 7.7): "Ik ben de Allerhoogste." Vedaiś ca sarvair aham eva vedyam (BG 15.15). Op deze manier, als we Krishna proberen te begrijpen, zoals Hij zegt, zoals in de śāstra staat, zoals de ācārya's het aanvaarden, dan kunnen we iets begrijpen van de Absolute Waarheid. Zoals Krishna zegt:

athavā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat
(BG 10.42)

De expansies van de Absolute Waarheid werken op een bepaalde manier. Krishna vat dit samen voor Arjuna, dat deze materiële wereld, materiële wereld ... Ekāṁśena sthito jagat, deze materiële wereld. Wat is deze materiële wereld? Deze materiële wereld, daar van zien wij slechts één universum. Zo zijn er miljoenen universa. Yasya prabhā prabhavato jadad-aṇḍa koṭi (Bs. 5.40). Jagad-aṇḍa betekent een universum, en in ieder universum, koṭiṣu aśeṣa, Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-koṭisv aśeṣu vibhūti-bhinnam, zijn er miljoenen planeten, en elke planeet is verschillend. Dat is Gods schepping. Dit alles samen, ekāṁśena sthito jagat, deze gehele materiële wereld is een kwart van Gods schepping. Vaikuṇṭhaloka, de spirituele wereld, is drie kwart van het geheel. Door speculatie, door ons eigen onderzoek, is het onmogelijk te bevatten, maar we kunnen een glimp van de Absolute Waarheid begrijpen, als we het ontvangen van de Absolute Waarheid, Krishna. Dat is Krishna-bewustzijn. Hartelijk dank. Toegewijden: Jaya Śrīla Prabhupāda.