PL/Prabhupada 0494 - Napoleon wznosił łuki triumfalne, ale nikt nie wie gdzie jest teraz: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Polish Pages with Videos Category:Prabhupada 0494 - in all Languages Category:PL-Quotes - 1974 Category:PL-Quotes - Le...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 6: Line 6:
[[Category:PL-Quotes - in Germany]]
[[Category:PL-Quotes - in Germany]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0493 - Quand ce corps grossier se repose, le corps subtil est actif|0493|FR/Prabhupada 0495 - Je ferme mes yeux; le danger n’est plus là|0495}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Polish|PL/Prabhupada 0493 - Kiedy ciało wulgarne odpoczywa, ciało subtelne pracuje|0493|PL/Prabhupada 0495 - Kiedy zamknę oczy już nie ma niebezpieczeństwa|0495}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 17: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|o3lbQqoXIpg|Napoleon wznosił łuki triumfalne, ale nikt nie wie gdzie jest teraz<br>- Prabhupāda 0494}}
{{youtube_right|gTNcgfpmT6A|Napoleon wznosił łuki triumfalne, ale nikt nie wie gdzie jest teraz<br>- Prabhupāda 0494}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 22:41, 1 October 2020



Lecture on BG 2.14 -- Germany, June 21, 1974

Anyathā rūpam znaczy - inaczej, będąc lub żyjąc inaczej. To inaczej oznacza, że ​​jestem duszą. Mam ciało duchowe. Ale w ten czy inny sposób, w wyniku różnych okoliczności , ze względu na moje pragnienie, Dostaję czasem ciało ludzkie, a czasem ciało psa, czasem ciało kota, czasem ciało drzewa, czasami ciało półboga. Istnieją różne, 8 400 000 różnych form ciała. Więc zmieniam się zgodnie z moim pragnieniem. I zgodnie z moją infekcją, kāraṇaṁ guṇa-saṅgaḥ asya, To są subtelne rzeczy. To jest prawdziwa wiedza o ludzkiej istocie. by nie wymyślać czegoś dla chwilowego szczęścia. To jest głupota. To głupota, marnowanie czasu. Jeśli wymyślimy coś dla wygody obecnego ciała, Będę żyć bardzo wygodnie, ale - - Nie będziesz mógł żyć wygodnie, prosz Pana. Po pierwsze to wiedz że, Załóżmy, że człowiek buduje bardzo ładny dom, bardzo mocny dom. Nigdy się nie rozpadnie w żadnych okolicznościach. To jest w porządku, ale co zrobiłeś dla siebie, żeby nigdy nie umrzeć, aby móc się tym cieszyć "Niech tak będzie, pozwól mi mieć bardzo dobrze zbudowany dom". Więc dom pozostaje. Jesteś tam. Silnie zbudowany naród. Tak jak Napoleon zbudował triumfalne łuki ale gokąd odszedł, nikt nie wie. Dlatego Bhaktivinoda Thakura mówi, śpiewa, jaḍa-bidyā jato māyāra vaibhava tomāra bhajane bādhā. Im bardziej robimy postęp w tak zwanym materialnym szczęściu lub materialnym zaawansowaniu, tym bardziej zapominamy o naszej prawdziwej tożsamości. Taki jest efekt.

Powinniśmy zrozumieć, że mamy inne zadanie, prawdziwe zadanie. To się nazywa samorealizacja, "nie jestem tym ciałem". To jest samorealizacja. To jest na początku uczone przez Kṛṣṇe, "nie jesteś tym ciałem". Początkowe zrozumienie, pierwszą wiedzą jest zrozumienie, że "nie jestem tym ciałem, jestem duszą, mam inny cel". To nie jest tak, że te tymczasowe działania lub czynności, takie jak u psa czy istoty ludzkiej, lub jako tygrys lub jako drzewo lub jako ryba, te czynności. Āhāra-nidrā-bhaya-maithunaṁ ca. Taka sama zasada potrzeb cielesnych. Jedzenie, spanie, życie seksualne i obrona. Ale w ludzkiej formie życia mam inny obowiązek, samorealizację, Wydostać się z tego cielesnego uwikłania. I to się nazywa wiedza. Bez tej wiedzy, wszystko inne, każdy postęp w wiedzy, to jest głupota, to wszystko. Śrama eva hi kevalam (SB 1.2.8).