PT/Prabhupada 0019 - O que quer que você esteja ouvindo, você deveria transmitir aos outros: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese Pages with Videos Category:Prabhupada 0019 - in all Languages Category:PT-Quotes - 1967 Category:PT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Portuguese Language]]
[[Category:Portuguese Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese|PT/Prabhupada 0018 - Firmemente fiel aos pés de lótus do guru|0018|PT/Prabhupada 0020 - Entender Krishna não é coisa tão fácil|0020}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 16: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ggYtGkXWnD0|Whatever You are Hearing, You Should Say to Others - Prabhupāda 0019}}
{{youtube_right|HE9tqegADGQ|Whatever You are Hearing, You Should Say to Others - Prabhupāda 0019}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/670323SB-SF_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/670323SB-SF_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Suponha que você quer me conhecer ou saber algo sobre mim, você pode perguntar a algum amigo, "Oh, como é o Swamiji?" Ele pode dizer alguma coisa; um outro pode dizer alguma coisa. Mas quando eu mesmo explico para você, "Esta é a minha posição. Eu sou isso", isto é perfeito. Isso é perfeito. Então, se você quer conhecer a Personalidade Absoluta Suprema de Deus, você não pode especular, nem meditar. Não é possível, porque os seus sentidos são muito imperfeitos. Então, qual é o caminho? Apenas ouvi-lO. Então Ele gentilmente veio para dizer a Bhagavad-Gita. Śrotavyaḥ: "Apenas tente ouvir." Śrotavyaḥ e kīrtitavyaś ca. Se você simplesmente ouvir sobre a consciência de Kṛṣṇa na classe, e ir embora e esquecer, oh, isso não é bom. Isso não vai fazer você melhorar. Então o que é? Kīrtitavyaś ca: "O que quer que você esteja ouvindo, você deve dizer aos outros." Essa é a perfeição. Por isso criamos a revista Volta ao Supremo. Os alunos estão autorizados, o que quer que eles estejam ouvindo, eles devem ser pensativos e escrever sobre o que ouviram. Kīrtitavyaś ca. Não só simplesmente ouvir. "Oh, eu estou ouvindo por milhões de anos; ainda assim, eu não consigo entender" - Porque você não canta, você não repete o que você ouviu. Você tem que repetir. Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ. E como você pode escrever ou como você pode falar, a menos que você pense em Kṛṣṇa? Você está ouvindo sobre Kṛṣṇa; você tem que pensar, então você pode falar. Caso contrário, não é possível. Então śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ e pūjyaś ca. E você deve adorar. Por isso necessitamos esta divindade para adoração. Temos de pensar, temos que falar, temos que ouvir, temos que adorar, pūjyaś ca ... Devemos fazê-lo eventualmente? Não. Nityadā: regularmente, regular. Nityadā, este é o processo. Então, quem adota esse processo, ele pode entender a Verdade Absoluta. Esta é a declaração clara do Śrīmad-Bhāgavatam.
Imaginem que alguém quer conhecer-me ou saber algo sobre mim, poderá perguntar a algum amigo, "Oh, como é o Swamiji?" Esse amigo poderá dizer algo, outro amigo outra coisa .Mas quando sou eu a explicar-me, "Este sou eu. Eu sou assim," torna-se completo Isso é perfeito. De igual modo, se queremos conhecer a Absoluta Suprema Personalidade de Deus, não poderemos especular, nem meditar. Não é possível, porque os nossos sentidos são muito imperfeitos. Qual é então o processo? Simplesmente escutar dEle. Por isso, Ele bondosamente manifesta-se para apresentar o Bhagavad-gītā. Śrotavyaḥ: "Tenta ouvir." Śrotavyaḥ e kīrtitavyaś ca. Se escutamos repetidamente as aulas da consciência de Kṛṣṇa, e quando saímos à rua esquecemos, oh, isso não é muito bom. Não melhorará a nossa vida. Então, qual o processo? Kīrtitavyaś ca: "O que ouvires, partilha com as outras pessoas." Essa é a perfeição. Por isso, criámos a De Volta ao Supremo. Permitimos aos estudantes meditarem sobre aquilo que ouviram e então escreverem. Kīrtitavyaś ca. Não só escutar. "Oh, estou a ouvir há milhões de anos, mas ainda assim, não posso compreender" -isso é porque não comunicas, não repetes o que escutaste. Tens que repetir. Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ. E como podemos escrever ou falar a menos que pensemos nEle? Ouvimos sobre Kṛṣṇa; meditamos e então poderemos falar. De outro modo, não será possível. Portanto, śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ e pūjyaś ca. E devemos adorar. Por isso, precisamos da Deidade para adorar. Devemos meditar, devemos falar, devemos ouvir e devemos adorar, pūjyaś ca... De vez em quando? Não. Nityadā: constantemente, regularmente. Nityadā, esse é o processo. Para aquele que adopta este processo, pode conhecer a Verdade Absoluta. Esta é a declaração directa do Śrīmad-Bhāgavatam.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 13:35, 18 October 2018



Jagannatha Deities Installation Srimad-Bhagavatam 1.2.13-14 -- San Francisco, March 23, 1967

Imaginem que alguém quer conhecer-me ou saber algo sobre mim, poderá perguntar a algum amigo, "Oh, como é o Swamiji?" Esse amigo poderá dizer algo, outro amigo outra coisa .Mas quando sou eu a explicar-me, "Este sou eu. Eu sou assim," torna-se completo Isso é perfeito. De igual modo, se queremos conhecer a Absoluta Suprema Personalidade de Deus, não poderemos especular, nem meditar. Não é possível, porque os nossos sentidos são muito imperfeitos. Qual é então o processo? Simplesmente escutar dEle. Por isso, Ele bondosamente manifesta-se para apresentar o Bhagavad-gītā. Śrotavyaḥ: "Tenta ouvir." Śrotavyaḥ e kīrtitavyaś ca. Se escutamos repetidamente as aulas da consciência de Kṛṣṇa, e quando saímos à rua esquecemos, oh, isso não é muito bom. Não melhorará a nossa vida. Então, qual o processo? Kīrtitavyaś ca: "O que ouvires, partilha com as outras pessoas." Essa é a perfeição. Por isso, criámos a De Volta ao Supremo. Permitimos aos estudantes meditarem sobre aquilo que ouviram e então escreverem. Kīrtitavyaś ca. Não só escutar. "Oh, estou a ouvir há milhões de anos, mas ainda assim, não posso compreender" -isso é porque não comunicas, não repetes o que escutaste. Tens que repetir. Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ. E como podemos escrever ou falar a menos que pensemos nEle? Ouvimos sobre Kṛṣṇa; meditamos e então poderemos falar. De outro modo, não será possível. Portanto, śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ e pūjyaś ca. E devemos adorar. Por isso, precisamos da Deidade para adorar. Devemos meditar, devemos falar, devemos ouvir e devemos adorar, pūjyaś ca... De vez em quando? Não. Nityadā: constantemente, regularmente. Nityadā, esse é o processo. Para aquele que adopta este processo, pode conhecer a Verdade Absoluta. Esta é a declaração directa do Śrīmad-Bhāgavatam.