PT/Prabhupada 0175 - Dharma significa tornar gradualmente corvos em cisnes: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese Pages with Videos Category:Prabhupada 0175 - in all Languages Category:PT-Quotes - 1973 Category:PT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:PT-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:PT-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0174 - Chaque être vivant est un enfant de Dieu|0174|FR/Prabhupada 0176 - Krishna demeurera perpétuellement avec vous si vous L’aimez|0176}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese|PT/Prabhupada 0174 - Cada entidade viva é filha de Deus|0174|PT/Prabhupada 0176 - Krishna ficará perpetuamente contigo se tu O amares|0176}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|51tvorG4PPQ|Dharma significa tornar gradualmente corvos em cisnes<br />- Prabhupāda 0175}}
{{youtube_right|S1y-wMFZqgA|Dharma significa tornar gradualmente corvos em cisnes<br />- Prabhupāda 0175}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 30: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
Qualquer literatura que não tem ligação com o conhecimento acerca de Deus, tad, tad vayasam tirtham, é como o local onde os corvos se divertem. E onde se divertem os corvos? Em locais sujos. E os cisnes, os cisnes brancos têm prazer em águas bonitas, limpas onde há jardins, pássaros. Assim, mesmo entre os animais, há divisões. A classe dos cisnes e a classe dos corvos. Divisão natural. O corvo não se aproxima do cisne. O cisne não se aproxima do corvo. Do mesmo modo, na sociedade humana, há homens da classe dos corvos e homens da classe dos cisnes. Os homens da classe de cisnes virão até aqui pois tudo é limpo, bonito, boa filosofia, boa comida, boa educação, bom vestuário, mente boa, tudo bom. E a classe de homem tipo corvo irá para este clube, para esta festa, para aquele striptease, tantas coisas. Repara. Então este movimento para a consciência de Krishna destina-se á classe de homens identicos aos cisnes. Não para os homens tipo corvo. Não. Mas nós podemos transformar os corvos em cisnes. Esta é a nossa filosofia. Uma pessoa que era um corvo está agora a nadar como um cisne. Podemos fazer isso. Este é o benefício da consciência de Krishna. Então, quando os cisnes se tornam corvos esse é o mundo material. Krishna diz: yada yada hi dharmasya glanir bhavati ([[Vanisource:BG 4.7|BG 4.7]]). A entidade viva está encarcerada neste corpo material e está a tentar gratificar os sentidos, um corpo após o outro, um corpo após o outro, um corpo após o outro. Esta é a situação. E dharma significa transformar gradualmente corvos em cisnes. Isto é dharma. Tal como um homem que seja iletrado, inculto pode ser convertido numa pessoa educada e culta. Através de educação, através de treino. Assim, essa possibilidade existe na forma humana de vida. Eu não consigo treinar um cão a tornar-se um devoto. Isso é difícil. Isso também pode ser feito. Mas eu posso não ser poderoso o suficiente. Tal como o Senhor Caitanya fez. Quando Ele estava a passar pela floresta, Jarikhanda, os tigres, as cobras, os veados, todos os animais se tornaram devotos. Eles transformaram-se em devotos. Assim, o que era possivel para o Senhor Caitanya... Porque Ele é Deus Ele mesmo. Ele pode fazer qualquer coisa. Nós não podemos fazer isso. Mas nós podemos agir na sociedade humana. Náo interessa o quão caída é a pessoa. Se a pessoa segue as nossas instruções então ela pode ser transformada. A isso chama-se dharma. Dharma significa trazer a pessoa para a sua posição original. Isso é dharma. Poderá haver diferentes níveis. Mas a posição original é que nós somos partes e parcelas de Deus, e quando conseguimos entender que somos parte e parcela de Deus essa é a nossa real posição de vida. A isto chama-se  estádio brahma-bhuta ([[Vanisource:SB 4.30.20|SB 4.30.20]]), entender a própria realização Brahma, a sua identificação.  
Qualquer literatura que não tem ligação com o conhecimento acerca de Deus, tad, tad vayasam tirtham, é como o local onde os corvos se divertem. E onde se divertem os corvos? Em locais sujos. E os cisnes, os cisnes brancos têm prazer em águas bonitas, limpas onde há jardins, pássaros. Assim, mesmo entre os animais, há divisões. A classe dos cisnes e a classe dos corvos. Divisão natural. O corvo não se aproxima do cisne. O cisne não se aproxima do corvo. Do mesmo modo, na sociedade humana, há homens da classe dos corvos e homens da classe dos cisnes. Os homens da classe de cisnes virão até aqui pois tudo é limpo, bonito, boa filosofia, boa comida, boa educação, bom vestuário, mente boa, tudo bom. E a classe de homem tipo corvo irá para este clube, para esta festa, para aquele striptease, tantas coisas. Repara. Então este movimento para a consciência de Krishna destina-se á classe de homens identicos aos cisnes. Não para os homens tipo corvo. Não. Mas nós podemos transformar os corvos em cisnes. Esta é a nossa filosofia. Uma pessoa que era um corvo está agora a nadar como um cisne. Podemos fazer isso. Este é o benefício da consciência de Krishna. Então, quando os cisnes se tornam corvos esse é o mundo material. Krishna diz: yada yada hi dharmasya glanir bhavati ([[PT/BG 4.7|BG 4.7]]). A entidade viva está encarcerada neste corpo material e está a tentar gratificar os sentidos, um corpo após o outro, um corpo após o outro, um corpo após o outro. Esta é a situação. E dharma significa transformar gradualmente corvos em cisnes. Isto é dharma. Tal como um homem que seja iletrado, inculto pode ser convertido numa pessoa educada e culta. Através de educação, através de treino. Assim, essa possibilidade existe na forma humana de vida. Eu não consigo treinar um cão a tornar-se um devoto. Isso é difícil. Isso também pode ser feito. Mas eu posso não ser poderoso o suficiente. Tal como o Senhor Caitanya fez. Quando Ele estava a passar pela floresta, Jarikhanda, os tigres, as cobras, os veados, todos os animais se tornaram devotos. Eles transformaram-se em devotos. Assim, o que era possivel para o Senhor Caitanya... Porque Ele é Deus Ele mesmo. Ele pode fazer qualquer coisa. Nós não podemos fazer isso. Mas nós podemos agir na sociedade humana. Náo interessa o quão caída é a pessoa. Se a pessoa segue as nossas instruções então ela pode ser transformada. A isso chama-se dharma. Dharma significa trazer a pessoa para a sua posição original. Isso é dharma. Poderá haver diferentes níveis. Mas a posição original é que nós somos partes e parcelas de Deus, e quando conseguimos entender que somos parte e parcela de Deus essa é a nossa real posição de vida. A isto chama-se  estádio brahma-bhuta ([[Vanisource:SB 4.30.20|SB 4.30.20]]), entender a própria realização Brahma, a sua identificação.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:48, 18 October 2018



Lecture on SB 1.8.33 -- Los Angeles, April 25, 1972

Qualquer literatura que não tem ligação com o conhecimento acerca de Deus, tad, tad vayasam tirtham, é como o local onde os corvos se divertem. E onde se divertem os corvos? Em locais sujos. E os cisnes, os cisnes brancos têm prazer em águas bonitas, limpas onde há jardins, pássaros. Assim, mesmo entre os animais, há divisões. A classe dos cisnes e a classe dos corvos. Divisão natural. O corvo não se aproxima do cisne. O cisne não se aproxima do corvo. Do mesmo modo, na sociedade humana, há homens da classe dos corvos e homens da classe dos cisnes. Os homens da classe de cisnes virão até aqui pois tudo é limpo, bonito, boa filosofia, boa comida, boa educação, bom vestuário, mente boa, tudo bom. E a classe de homem tipo corvo irá para este clube, para esta festa, para aquele striptease, tantas coisas. Repara. Então este movimento para a consciência de Krishna destina-se á classe de homens identicos aos cisnes. Não para os homens tipo corvo. Não. Mas nós podemos transformar os corvos em cisnes. Esta é a nossa filosofia. Uma pessoa que era um corvo está agora a nadar como um cisne. Podemos fazer isso. Este é o benefício da consciência de Krishna. Então, quando os cisnes se tornam corvos esse é o mundo material. Krishna diz: yada yada hi dharmasya glanir bhavati (BG 4.7). A entidade viva está encarcerada neste corpo material e está a tentar gratificar os sentidos, um corpo após o outro, um corpo após o outro, um corpo após o outro. Esta é a situação. E dharma significa transformar gradualmente corvos em cisnes. Isto é dharma. Tal como um homem que seja iletrado, inculto pode ser convertido numa pessoa educada e culta. Através de educação, através de treino. Assim, essa possibilidade existe na forma humana de vida. Eu não consigo treinar um cão a tornar-se um devoto. Isso é difícil. Isso também pode ser feito. Mas eu posso não ser poderoso o suficiente. Tal como o Senhor Caitanya fez. Quando Ele estava a passar pela floresta, Jarikhanda, os tigres, as cobras, os veados, todos os animais se tornaram devotos. Eles transformaram-se em devotos. Assim, o que era possivel para o Senhor Caitanya... Porque Ele é Deus Ele mesmo. Ele pode fazer qualquer coisa. Nós não podemos fazer isso. Mas nós podemos agir na sociedade humana. Náo interessa o quão caída é a pessoa. Se a pessoa segue as nossas instruções então ela pode ser transformada. A isso chama-se dharma. Dharma significa trazer a pessoa para a sua posição original. Isso é dharma. Poderá haver diferentes níveis. Mas a posição original é que nós somos partes e parcelas de Deus, e quando conseguimos entender que somos parte e parcela de Deus essa é a nossa real posição de vida. A isto chama-se estádio brahma-bhuta (SB 4.30.20), entender a própria realização Brahma, a sua identificação.