PTBR/Prabhupada 0012 - A fonte do conhecimento deve ser o ouvir

Revision as of 13:00, 9 April 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese (Brazil) Pages with Videos Category:Prabhupada 0012 - in all Languages Category:PTBR-Quotes - 1975 Category...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 16.7 -- Hawaii, February 3, 1975

Todos nós somos imperfeitos. Somos muito orgulhosos de nossos olhos: "Você pode me mostrar?" Que qualificação seus olhos têm para pode ver? Ele não pensa assim "eu não tenho nenhuma qualificação, mesmo assim, eu quero ver." Estes olhos, oh, eles são dependentes em tantos condições. Agora aqui há luz, você pode ver. Assim que a luz é apagada, você não pode ver. Então, qual é o valor de seus olhos? Você não pode ver o que está acontecendo fora destas paredes. Portanto, não acredite em seus sentidos como fonte de conhecimento. Não. A fonte de conhecimento deve ser o ouvir. Isto é chamado śruti. Portanto o nome Vedas' é śruti. Śruti-pramana, śruti-pramana. Assim como uma criança ou um menino quer saber quem é o seu pai. Então, qual é a evidência? Essa evidência é śruti, ouvindo a mãe. A mãe diz: "Ele é o seu pai." Ele ouve mas não viu como ele se tornou pai. Pois antes de seu corpo seu ser criado o seu pai já estava lá, como ele poderia ver? Apenas olhando você não pode determinar quem é seu pai. Você tem que ouvir a autoridade. A mãe é a autoridade. Portanto śruti-pramana: a evidência é ouvida, não vista. Vendo ... Nossos olhos imperfeitos ... Há tantos obstáculos. Da mesma forma, por percepção direta, você não pode ter a verdade.

Percepção direta é especulação. Dr. Sapo. Dr. Sapo está especulando sobre o que é o Oceano Atlântico. Ele está numa boa, e algum amigo fala, "Oh, eu tenho visto uma imensidão de água". "O que é que está imensidão de água?" " É o Oceano Atlântico". "Qual o tamanho deste oceano?" "Muito, muito grande." Assim, o Dr. Sapo pensa, "talvez 1 metro. Este poço tem meio metro. Esse oceano deve ter um metro. Tudo bem, um metro e meio. Vamos lá, 3 metros. " Deste modo, especulando, como o sapo, Dr. Sapo, vai entender o Oceano Atlântico ou o Oceano Pacífico? Você pode estimar o comprimento e a largura do Oceano Atlântico ou Oceano Pacífico através da especulação? Através da especulação mental você não vai conseguir. Eles estão especulando há muitos anos sobre o universo, quantas estrelas existem, qual é o comprimento e largura, onde está isso ou aquilo ... Ninguém sabe de nada mesmo do mundo material, o que falar do mundo espiritual? Que está além, muito além.

Paras tasmāt tu bhāvo 'nyo 'vyakto 'vyaktāt sanātanaḥ (BG 8.20). Você encontrará no Bhagavad-gita. Há uma outra natureza. Esta natureza, o que você vê, o céu, é uma cúpula redonda, acima disso, existem mais camadas formadas pelos cinco elementos. Este é o revestimento. Assim como você já viu o coco. É uma cobertura dura e no interior da cobertura existe água. Do mesmo modo, dentro deste revestimento ... Do lado de fora da cobertura, existem cinco camadas, milhares de vezes maiores do que as anteriores: Camada de água, camada de ar e a camada de fogo. Então você tem que penetrar todas essas camadas. Então você chegará ao mundo espiritual. Todos esses universos, número ilimitado, Koti. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi (Bs. 5.40) Jagad-aṇḍa significa universo. Koti, muitos milhões de universos agrupados é o mundo material. Além disso mundo material não é o mundo espiritual é outro céu. Essa camada também é céu sendo chamada paravyoma. Por sua percepção sensorial não se pode estimar o que há no planeta Lua ou planeta sol, neste planeta, dentro deste universo. Como você pode entender o mundo espiritual pela especulação? Isso é loucura.

Portanto os śāstra dizem, acintyāḥ khalu ye bhāvā na tāṁs tarkeṇa yojayet. Acintya, o que é inconcebível ,transcende sua percepção sensorial, não tente argumentar e compreender e especular. Isso é loucura. Não é possível. Portanto, temos que até ir ao guru. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet, samit-pāṇiḥ śrotriyaṁ brahma-niṣṭham (MU 1.2.12). Este é o processo.