PTBR/Prabhupada 0221 - Os Mayavadis, eles pensam que se tornaram um com Deus

Revision as of 13:04, 27 May 2015 by Visnu Murti (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Portuguese (Brazil) Pages with Videos Category:Prabhupada 0221 - in all Languages Category:PTBR-Quotes - 1974 Category...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Janmastami Lord Sri Krsna's Appearance Day -- Bhagavad-gita 7.5 Lecture -- Vrndavana, August 11, 1974

Nigbati Arjun beere lowo Krsna.. " E so wi pe imoye to wa ninu iwe-mimo Bhagavad-gītā pe eyin le ko Akunlebo-oorun. Bawo le fe kin gba bi oto ooro? -idaaun na ni wi pe " Awa meejeji si wan be, sugbon O ti gbagbe. Mo si ranti.

Iyato Laarin Krsna ati awon eda ni yen Odindin ni Oluwa, sugbon awa Oto be. Iwonba kekere la je si Oluwa. Nitorina agbudo wa labe ṣakoso Krsna Taba ko lati gba ilana Krsna , gege na ama gba ti ile-aye. bhūmir āpo 'nalo vāyuḥ (BG 7.4). pàápàá be, atinu agbara mimo lati ja de. O ye ka gba ki Oluwa si fun wa ni ilana lai s'agidi Ise ifarafun Oluwa ni yen. Ise ifarafun Oluwa ni yen atinu agbara mimo lati ja de. Emi mimo ni Krsna je beena ta gba lati tele ilana Krsna, awa O si ni Igbega si Ile-Olorun sugon ta ba gba nikan. Krsna ooni ti wa lati se nkan ti awa o ba fe Yathecchasi tathā kuru (BG 18.63). Krsna si so fun Arjuna " Se nkan to ba fe." Eyi je ominira ta ni.

Lati ominira ta ni yi, asi ti lo ni ilokulo. nitorina lase wa sinu aye yi Krsna si ti fun wa ni ominira lati se nkan to ba wun wa nkan ta den se ni ye sugbon abajade ibe ni wi pe awa o si ni isoro Ati ni ominira lati se nkan to ba wun wa ni aye yi gbogbo eyan s'aafani lati di Oga aye ta wa Koseni ton se aanfani a ti di iranse awon Vaisnava nikan lon se anfaani ati di iranse Awon karmis ati jnanis, won o feran ati di iranse wan si ba wa yi pe awa Vaisnava a ni ironu ẹru Beeni. Caitanya Mahāprabhu ti ko wa be gopī-bhartuḥ pada-kamalayor dāsa-dāsānudāsaḥ (CC Madhya 13.80) Ipo wa ni yen Kini iwulo pe an s'aanfani " Oga ni mo je" To ba je pe Oga ni mo je, ki wa ni iwulo afëfë Mo ti di iranse akoko ooru . Gege na mo ma di iranse otutu ni akoko otutu.

Nitorina iranse la je. Caitanya Mahāprabhu so wi pe, jīvera svarūpa haya nitya-kṛṣṇa-dāsa (Cc. Madhya 20.108-109). Ipo to ye wa ni ti Iranse Krsna. Krsna ni Oga wa Egbe imoye Krsna wa fun kiko awon asiwere won yi.. Emi ko ni mo so won ni asiwere..Krsna lo so wan bayi Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ (BG 7.15). Oun lo so be. itumo Duṣkṛtinaḥ, ni eyan ton se ẹṣẹ, ati mūḍhāḥ, awon asiwere itumo Narādhamāḥ, ni awon eyan ti oni iwulo Eyin soro ni pa awon oni sayensi awon akeko imoye po gan. sugbon se narādhamāḥ ni gbogbo wan je?" Beeni. narādhamāḥ ni won. sugbon won ni akeko Sugbon iru akeko wo lon ni? Māyayā apahṛta-jñānāḥ: Esi akeko wan maya ti muloo Bi eyan se keeko si, gege na ni okan re asi yi kuro ni Oluwa.

Lasiko ta wayi..... Itumo akeko ni wi pe agbudo ni Oye..Jñānī. itumo akeko ni Okurin to logbon, Jñānī. Sugbon itumo Jñānī to da ju ni prapadyate. Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate (BG 7.19). Akeko gidi ni eyi je Pe adi alaigbagbọ pe ọlọrun wa oun eleyi o kin se itumo akeko. "Ko si Olorun", "Olorun ni mi, tabi Olorun ni wo" Akeko ko leleyi. ajñāna ni eyi je Awon Māyāvādīs won ro pe awon ti si nkannkan na pelu Olorun. Akeko ko le yi.

====

Kṛṣṇa, quando lhe foi perguntado por que Arjuna - "Você diz que esta filosofia do Bhagavad-gītā foi ensinada por Você ao deus do Sol. Como posso acreditar nisso?" - A resposta foi que "A coisa é que nós dois estávamos presentes, mas você se esqueceu. Eu não me esqueci." Essa é a diferença entre Kṛṣṇa e um ordinário ser... Ele é completo; nós não somos completos. Nós somos incompletos, porção fragmentária de Kṛṣṇa. Portanto, devemos ser controlados por Kṛṣṇa. Se não concordamos em ser controlados por Kṛṣṇa, então devemos ser controlados pela energia material, este bhūmir āpo 'nalo vāyuḥ (BG 7.4). Na verdade, nós somos energia espiritual. Devemos voluntariamente concordar em ser controlados por Kṛṣṇa. Isso é o serviço devocional. Isso é o serviço devocional. Somos energia espiritual, e Kṛṣṇa é o Espírito Supremo. Então, se concordamos em sermos controlados por Kṛṣṇa, então nós somos promovidos ao mundo espiritual. Se estamos de acordo. Kṛṣṇa não interfere com a sua pouca independência. Yathecchasi tathā kuru (BG 18.63). Kṛṣṇa diz a Arjuna: "O que quer que você queira, você pode fazer." Essa independência nós temos.

Então, devido à essa independência, nós viemos a este mundo material, para desfrutar livremente. Então Kṛṣṇa nos deu a liberdade, "Você pode desfrutar livremente." E nós estamos tentando fazer isso. Mas o resultado é que estamos emaranhados. Nos é dada a liberdade de trabalhar neste mundo material. Todo mundo está tentando se tornar o dono do mundo material. Ninguém está tentando se tornar o servo. Somente nós, os Vaiṣṇavas, estamos tentando nos tornar servo. Os karmīs e jñānīs, eles não gostarm de se tornar servo. Eles nos criticam que "vocês Vaiṣṇavas, vocês têm mentalidade de escravo." Sim, temos o escravo... Caitanya Mahāprabhu ensinou, gopī-bhartuḥ pada-kamalayor dāsa-dāsānudāsaḥ (CC Madhya 13.80). Essa é a nossa posição. Qual é o uso de reivindicar artificialmente, "Eu sou o mestre?" Se eu tivesse sido mestre, então por que o ventilador é necessário? Eu sou o servo desta influência da estação do verão. Da mesma forma, serei servo na temporada de inverno, muito frio. Por isso, estamos sempre servo. Portanto Caitanya Mahāprabhu diz: jīvera svarūpa haya nitya-kṛṣṇa-dāsa (Cc. Madhya 20.108-109). A real, a nossa posição constitucional é a de servos eternos de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa é o controlador supremo. Este movimento da consciência de Kṛṣṇa é destinado para este fim, que estas pessoas tolas ou patifes, mūḍhāḥ... Não estou fabricando as palavras "tolo" e "patife". Diz-se por Kṛṣṇa. Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ (BG 7.15). Ele falou assim. Você vai encontrar. Duṣkṛtinaḥ, sempre agindo de forma pecaminosa, e mūḍhāḥ, e patifes, asnos. Narādhamāḥ, o mais baixo da humanidade. "Oh, você está...? Kṛṣṇa, você está falando muito mal desses cientistas materialistas? Há tantos filósofos. Eles são todos narādhamāḥ?" "Sim, eles são narādhamāḥ." "Mas eles são educados." "Sim, isso também é..." Mas que tipo de educação? Māyayā apahṛta-jñānāḥ: "O resultado de sua educação - o conhecimento foi levado por māyā." Quanto mais um indivíduo é educado, mais ele é ateu.

No presente momento... É claro, a educação não significa... Educação significa entender. Jñānī. Educar, educado significa homem sábio, homem educado, jñānī. O jñānī real significa māṁ prapadyate. Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate (BG 7.19). Isso é educação. A educação não significa tornar-se ateu, "Não há Deus. Eu sou Deus, você é Deus, todo mundo é Deus." Esta não é a educação. Isto é ajñāna. Os Māyāvādīs, eles pensam que eles se tornaram um com Deus. Isso não é educação.