PTBR/Prabhupada 0745 - Você Acreditando ou Não, As Palavras de Krishna Não Podem Ser Falsas: Difference between revisions

 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:PTBR-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:PTBR-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese (Brazil)|PTBR/Prabhupada 0744 - Assim que Você Enxergar Krishna, Obterá Vida Eterna|0744|PTBR/Prabhupada 0746 - Queremos Uma Geração Que Possa Pregar a Consciência de Krishna|0746}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|bIJPqJNgSBc|You Believe or Not Believe, The Words of Krishna Cannot be False<br />- Prabhupāda 0745}}
{{youtube_right|bIJPqJNgSBc|Você Acreditando ou Não, As Palavras de Krishna Não Podem Ser Falsas<br />- Prabhupāda 0745}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:760409SB-VRNDAVAN_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760409SB-VRNDAVAN_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Agora, se você estuda o mundo inteiro no momento presente, não se acredita na alma. Eles não acreditam na transmigração da alma de um corpo a outro. Até mesmo os grandes, grandes professores, grandes aprendizes escolares, não acreditam. Portanto, você pode compreender o que é a população mundial presente - todos tolos. Eles não conseguem enxergar a simples verdade e estão transmitindo os conhecimentos como bons escolares, grander scientistas, ótimos políticos e assim por diante, mas são todos tolos. Isso é tudo. Essa é a conclusão. Kṛṣṇa diz: dhīras tatra na muhya... ([[Vanisource:BG 2.13|BG 2.13]]) Sobre essa transmigração da alma de um corpo a outro, Kṛṣṇa diz: "dhīras tatra na muhyati." Awui, a mesma coisa: prīṇanti hy atha māṁ dhīrāḥ sarva-bhāvena sādhavaḥ ([[Vanisource:SB 7.9.54|SB 7.9.54]]). O espiritual... Se você não etende o que é espiritual, então, onde está a questão da vida espiritual e o avanço nesta vida? Não existem questões. Esse é o começo da existência espiritual. A educação para entender: "Eu não sou este corpo. Eu sou uma alma espiritual." Ahaṁ brahmāsmi. Eles conseguem entender.  
Agora, se você estuda o mundo inteiro no momento presente, não se acredita na alma. Eles não acreditam na transmigração da alma de um corpo a outro. Até mesmo os grandes, grandes professores, grandes aprendizes escolares, não acreditam. Portanto, você pode compreender o que é a população mundial presente - todos tolos. Eles não conseguem enxergar a simples verdade e estão transmitindo os conhecimentos como bons escolares, grander scientistas, ótimos políticos e assim por diante, mas são todos tolos. Isso é tudo. Essa é a conclusão. Kṛṣṇa diz: dhīras tatra na muhya... ([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|BG 2.13]]) Sobre essa transmigração da alma de um corpo a outro, Kṛṣṇa diz: "dhīras tatra na muhyati." Awui, a mesma coisa: prīṇanti hy atha māṁ dhīrāḥ sarva-bhāvena sādhavaḥ ([[Vanisource:SB 7.9.54|SB 7.9.54]]). O espiritual... Se você não etende o que é espiritual, então, onde está a questão da vida espiritual e o avanço nesta vida? Não existem questões. Esse é o começo da existência espiritual. A educação para entender: "Eu não sou este corpo. Eu sou uma alma espiritual." Ahaṁ brahmāsmi. Eles conseguem entender.  


Então, se somos sineramente conscientes de Kṛṣṇa, se acreditamos em Kṛṣṇa, temos que acreditar. Você acreditando ou não, as palavras de Kṛṣṇa não podem ser falsas. Isso é fato. Você pode ser tolo e não acreditar, mas aqueles que são dhīra, eles acreditam. Eles acreditam. Se você tem amor a Kṛṣṇa... Não há questões de amor ou não amor. Esse é o fato. Então, há de se tornar... Essa é a meta última da vida: se tornar um dhīra, não como gatos e cachorros, pulando aqui e ali. Isso não é vida humana. Isso é vida de canina.  
Então, se somos sineramente conscientes de Kṛṣṇa, se acreditamos em Kṛṣṇa, temos que acreditar. Você acreditando ou não, as palavras de Kṛṣṇa não podem ser falsas. Isso é fato. Você pode ser tolo e não acreditar, mas aqueles que são dhīra, eles acreditam. Eles acreditam. Se você tem amor a Kṛṣṇa... Não há questões de amor ou não amor. Esse é o fato. Então, há de se tornar... Essa é a meta última da vida: se tornar um dhīra, não como gatos e cachorros, pulando aqui e ali. Isso não é vida humana. Isso é vida de canina.  

Latest revision as of 09:43, 13 June 2018



Lecture on SB 7.9.54 -- Vrndavana, April 9, 1976

Agora, se você estuda o mundo inteiro no momento presente, não se acredita na alma. Eles não acreditam na transmigração da alma de um corpo a outro. Até mesmo os grandes, grandes professores, grandes aprendizes escolares, não acreditam. Portanto, você pode compreender o que é a população mundial presente - todos tolos. Eles não conseguem enxergar a simples verdade e estão transmitindo os conhecimentos como bons escolares, grander scientistas, ótimos políticos e assim por diante, mas são todos tolos. Isso é tudo. Essa é a conclusão. Kṛṣṇa diz: dhīras tatra na muhya... (BG 2.13) Sobre essa transmigração da alma de um corpo a outro, Kṛṣṇa diz: "dhīras tatra na muhyati." Awui, a mesma coisa: prīṇanti hy atha māṁ dhīrāḥ sarva-bhāvena sādhavaḥ (SB 7.9.54). O espiritual... Se você não etende o que é espiritual, então, onde está a questão da vida espiritual e o avanço nesta vida? Não existem questões. Esse é o começo da existência espiritual. A educação para entender: "Eu não sou este corpo. Eu sou uma alma espiritual." Ahaṁ brahmāsmi. Eles conseguem entender.

Então, se somos sineramente conscientes de Kṛṣṇa, se acreditamos em Kṛṣṇa, temos que acreditar. Você acreditando ou não, as palavras de Kṛṣṇa não podem ser falsas. Isso é fato. Você pode ser tolo e não acreditar, mas aqueles que são dhīra, eles acreditam. Eles acreditam. Se você tem amor a Kṛṣṇa... Não há questões de amor ou não amor. Esse é o fato. Então, há de se tornar... Essa é a meta última da vida: se tornar um dhīra, não como gatos e cachorros, pulando aqui e ali. Isso não é vida humana. Isso é vida de canina.

yasyātmā-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke
sva-dhīḥ kalatrādiṣu bhauma-ijya-dhīḥ
yat-tīrtha-buddhiḥ salile na karhicit
janeṣu abhijñeṣu sa eva go-kharaḥ
(SB 10.84.13)

Essas classes de homem, yasya, cuja vida é concepção material, "Eu sou o corpo." "Eu sou um hindu," "Eu sou muçulmano," "Eu sou brāhmaṇa," "Eu sou indiano, "Eu sou americano," "Eu sou..." O mundo inteiro está brigando por isso, porque eles são todos loucos. Essa é a civilização moderna. Yasyātma-buddhiḥ kuṇape. Isso é um saco de ossos, carne e sangue e eles estão pensando que são isso, que são esse corpo material. Então, de onde vêm a força vital, se você é este corpo? Pelo fato de que, assim que a força vital se vai, o corpo é inútil, um pedaço de matéria. Então, você acha que esse pedaço de matéria está gerando vida? Mas eles não são dhīra. São todos tolos. Eles não conseguem entender. A palavra é muito importante. Dhīra tatra na muhyati. Como os tolos entenderão? Portanto, o nosso Movimento para a Consciência de Kṛṣṇa é para educar os tolos. Isso é tudo. Uma coisa simples. Desafiamos todos: "Você é o tolo número um. Tente compreender Kṛṣṇa." Esse é o seu desafio. Vá em frente. Nós dizemos, desafiamos: "Você é o tolo número um. Se eduque na Consciência de Kṛṣṇa e torne a sa vida perfeita." Essa é a Consciência de Kṛṣṇa. Ninguém é dhīra.