SK/Prabhupada 0136 - Poznanie prechádza v učeníckej postupnosti

Revision as of 11:22, 4 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture with Translator -- Sanand, December 25, 1975

Takže Bhagavān znamená Najvyššia Božská Osoba. Absolútna pravda je realizovaná v troch fázach: brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate (SB 1.2.11). Absolútna pravda môže byť realizovaná na začiatku ako neosobný Brahman, čo je objektom jñānīs, a potom, Paramātmā, ktorá je objektom jogínov, a nakoniec, posledné - absolútne porozumenie je osoba, Najvyššia Božská Osoba. Konečným námetom je Najvyššia Božská Osobnosť, tak isto ako môžeme chápať, že na slnečnej planéte nájdeme Najvyššiu Osobu zvanou sūrya-nārāyaṇa, alebo najvyššieho správcu slnečnej planéty. Jeho meno je tiež zmienené v Bhagavad gíte - Vivasván. Pán vo štvrtej kapitole hovorí, imaṁ vivasvate yogaṁ proktavān aham avyayam: (BG 4.1) "Najprv som túto vedu, tento jógový systém Bhagavad gíty vysvetlil Vivasvánovi, slnečnému bohu. Vivasvān manave prāhur manur ikṣvākave 'bravīt. A Vivasván, boh slnka, ju vysvetlil Manuovi a Manu ju vysvetlil svojmu synovi. Týmto spôsobom prostredníctvom učeníckej postupnosti toto poznanie prišlo sem. Ak hovoríme o gjáne, poznaní, musíme sa ho naučiť od osoby. Bhagaván, posledný krok v pochopení Absolútnej Pravdy, hovorí v tejto Bhagavad gíte.

Vjásadéva to tu špecificky mieni, Bhagavan uvāca. Nehovorí tú Kršna uvāca, pretože Krišna je niekedy hlupákmi nepochopený. Hovorí teda Bhagavan uvāca, tieto slová, čím mieni, že čokoľvek povie, je bez chýb či nedostatkov. Obyčajná osoba má štyri druhy nedostatkov: bhrama pramāda vipralipsā kara-ṇāpāṭava. Najvyššia Osobnosť Božstva Krišna alebo seberealizovaná osoba, služobník Boha, ktorý Krišnovi porozumel, nemajú žiadne také nedostatky. Sú dokonalí. Z toho dôvodu Krišna dáva pokyn,

tad viddhi praṇipātena
paripraśnena sevayā
upadekṣyanti tad jñānaṁ
jñāninas tattva-darśinaḥ
(BG 4.34)

Od toho, kto skutočne uzrel alebo si uvedomil pravdu, musíme prijímať poznanie. Takú osobu musíme osloviť. Ak oslovíme nejakých špekulantov, nemôžeme obdržať pravé poznanie. Tí, ktorí špekulujú, nikdy nedokážu pochopiť, kto je Boh. "Preto robia chyby a hovoria," Boh je taký či taký, " "Nie je žiadny Boh," "Nemá žiadnu podobu." Všetky tieto hlúposti nám predkladajú, pretože sú nedokonalí. Bhagavan preto hovorí, avajānanti mám mūḍhā manusia Tanum āśritāḥ (BG 9.11). Pretože Krišna prichádza pre náš prospech v ľudskej podobe, hlupáci a darebáci Ho považujú za obyčajnú osobu. Keď Bhagavan hovorí, aham bija-pradaḥ pita (BG 14.4), "Som otcom dávajúcim semiačko," my všetci, každý z nás, vieme, že náš otec je osoba, jeho otec je osoba, každého otec je osoba, prečo by teda Najvyššia Osoba čiže najvyšší otec mal byť neosobným? Prečo? Preto sa musíme poznanie učiť od Bhagavána, Najvyššej Osoby. Táto Bhagavad gíta je preto plná poznania od plnej Osobnosti Božstva. V Bhagavad gíte nemôžeme zmeniť ani jedno jediné slovo. To je pochabosť. Naše hnutie pre vedomie Krišnu teda nasleduje tento princíp. Nevytvárame si nejaké vymyslené veci. Skrátka len odovzdávame posolstvo podané Najvyššou Osobnosťou Božstva. A v praxi to začína mať účinok.