SK/Prabhupada 0849 - Chceme vidieť Boha, ale nepripúšťame, že nie sme kvalifikovaní: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0849 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1973 Category:SK-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovak|SK/Prabhupada 0848 - Človek sa nemôže stať guruom, kým nepozná Krsna-tattvu|0848|SK/Prabhupada 0850 - Ak získaš nejaké peniaze, tlač knihy|0850}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|vNhV7PusKso|Chceme vidieť Boha, ale nepripúšťame, že nie sme kvalifikovaní <br/>- Prabhupāda 0849}}
{{youtube_right|UObHAp9JO2c|Chceme vidieť Boha, ale nepripúšťame, že nie sme kvalifikovaní <br/>- Prabhupāda 0849}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:731231SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/731231SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 33: Line 36:
Takže bol tu medziplanetárny systém. Tak ako Arjuna išiel na nebeskú planétu, podobne, v takých obetách, ak sú zorganizované veľkými kráľmi ako Mahārāja Parīkṣit a iní, Mahārāja Yudhiṣṭhira, potom polobohovia, pozvaní, prídu. Nie len, že prídu, ale všetci obyčajní ľudia ich môžu vidieť. Preto sa tu hovorí, yatrākṣi-gocarāḥ, devā yatrākṣi-gocarāḥ. Sme veľmi pyšní na to, keď všetko vidíme, ale mali by sme počkať kým budeme kvalifikovaní vidieť. Nie že náladovo chcem vidieť, "Ó Bože, prosím predstúp predo mňa. Chcem vidieť." Boh...Boh tam je iba primerane pre vašu schopnosť videnia. Boh je veľmi láskavý. Tu Je prítomný v chráme. A vy pokračujete v pozeraní sa. Potom si uvedomíte, že On je Boh.  
Takže bol tu medziplanetárny systém. Tak ako Arjuna išiel na nebeskú planétu, podobne, v takých obetách, ak sú zorganizované veľkými kráľmi ako Mahārāja Parīkṣit a iní, Mahārāja Yudhiṣṭhira, potom polobohovia, pozvaní, prídu. Nie len, že prídu, ale všetci obyčajní ľudia ich môžu vidieť. Preto sa tu hovorí, yatrākṣi-gocarāḥ, devā yatrākṣi-gocarāḥ. Sme veľmi pyšní na to, keď všetko vidíme, ale mali by sme počkať kým budeme kvalifikovaní vidieť. Nie že náladovo chcem vidieť, "Ó Bože, prosím predstúp predo mňa. Chcem vidieť." Boh...Boh tam je iba primerane pre vašu schopnosť videnia. Boh je veľmi láskavý. Tu Je prítomný v chráme. A vy pokračujete v pozeraní sa. Potom si uvedomíte, že On je Boh.  


Takže Boh, či poloboh, každý môže byť akṣi-gocarāḥ, v dosahu vášho videnia, za predpokladu, že ste kvalifikovaní. Toto je ten proces. Títo darebáci hovoria, "Môžete mi ukázať Boha?" Ale akú máte schopnosť vidieť? Najprv získajte tú kvalifikáciu. Potom uvidíte. Boh je všade. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayān (Bs 5.35)... Dokonca je aj v atóme. Preto ten, kto nie je schopný vidieť Boha, tomu je odporučené vidieť Boha iným spôsobom v Bhagavad-gīte. Tak ako Kṛṣṇa hovorí, raso 'ham apsu kaunteya prabhāsmi śaśi-sūryayoḥ ([[Vanisource:BG 7.8|BG 7.8]]): "Môj drahý Kaunteya, Arjuna, som chuťou vody." Tak sa tam snažte vidieť Boha, v chuti vody. V súčasnosti, máme veľa zmyslov. Chcete vidieť Boha očami. Tak začnite s jazykom. To je tiež ďalší zmysel. Tak ako keď je tu pekný pokrm, ak poviem, "Ukážte mi to." "Ukážte mi" znamená... Už to vidíte. Čo chcete? "Nie, chcem sa toho dotknúť jazykom." To je "Ukážte mi." Nie očami. Ak je to dobrá cukrovinka, halavā, potom "Ukážte mi" znamená "Dovoľte mi ochutnať." Tak najprv ochutnajte Boha. Je to v dosahu vášho zmyslového vnímania, ale pokúste sa to praktizovať. Potom sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). Potom zrealizujete. Samotný Boh sa vám odhalí. Keď budete poslušný, oddaný Bohu, ochutnávaním prasādam, uvidíte Boha osobne. Bude sa s vami rozprávať. To je možné.  
Takže Boh, či poloboh, každý môže byť akṣi-gocarāḥ, v dosahu vášho videnia, za predpokladu, že ste kvalifikovaní. Toto je ten proces. Títo darebáci hovoria, "Môžete mi ukázať Boha?" Ale akú máte schopnosť vidieť? Najprv získajte tú kvalifikáciu. Potom uvidíte. Boh je všade. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayān (Bs 5.35)... Dokonca je aj v atóme. Preto ten, kto nie je schopný vidieť Boha, tomu je odporučené vidieť Boha iným spôsobom v Bhagavad-gīte. Tak ako Kṛṣṇa hovorí, raso 'ham apsu kaunteya prabhāsmi śaśi-sūryayoḥ ([[SK/BG 7.8|BG 7.8]]): "Môj drahý Kaunteya, Arjuna, som chuťou vody." Tak sa tam snažte vidieť Boha, v chuti vody. V súčasnosti, máme veľa zmyslov. Chcete vidieť Boha očami. Tak začnite s jazykom. To je tiež ďalší zmysel. Tak ako keď je tu pekný pokrm, ak poviem, "Ukážte mi to." "Ukážte mi" znamená... Už to vidíte. Čo chcete? "Nie, chcem sa toho dotknúť jazykom." To je "Ukážte mi." Nie očami. Ak je to dobrá cukrovinka, halavā, potom "Ukážte mi" znamená "Dovoľte mi ochutnať." Tak najprv ochutnajte Boha. Je to v dosahu vášho zmyslového vnímania, ale pokúste sa to praktizovať. Potom sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). Potom zrealizujete. Samotný Boh sa vám odhalí. Keď budete poslušný, oddaný Bohu, ochutnávaním prasādam, uvidíte Boha osobne. Bude sa s vami rozprávať. To je možné.  


Takže v súčasnosti, chceme vidieť Boha, ale nepripúštame si, že nie sme kvalifikovaní. Ako môžme vidieť? Ak nemôžem vidieť ani obyčajného prezidenta... Mojou rozmarnosťou chcem vidieť prezidenta alebo takého a takého veľkého dôstojníka. Nemôžete vidieť kým nie ste kvalifikovaný. Takže ako môžete vidieť Boha? To nie je možné. Musíte sa kvalifikovať. Potom uvidíte Boha. Akṣi-gocaraḥ. Akṣi-gocaraḥ znamená, tak ako my vidíme - vy vidíte mňa, ja vidím vás - podobne, uvidíte polobohov alebo Boha, v prípade, že ste kvalifikovaný.
Takže v súčasnosti, chceme vidieť Boha, ale nepripúštame si, že nie sme kvalifikovaní. Ako môžme vidieť? Ak nemôžem vidieť ani obyčajného prezidenta... Mojou rozmarnosťou chcem vidieť prezidenta alebo takého a takého veľkého dôstojníka. Nemôžete vidieť kým nie ste kvalifikovaný. Takže ako môžete vidieť Boha? To nie je možné. Musíte sa kvalifikovať. Potom uvidíte Boha. Akṣi-gocaraḥ. Akṣi-gocaraḥ znamená, tak ako my vidíme - vy vidíte mňa, ja vidím vás - podobne, uvidíte polobohov alebo Boha, v prípade, že ste kvalifikovaný.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:42, 4 October 2018



731231 - Lecture SB 01.16.03 - Los Angeles

Pradyumna: Preklad: "Mahārāja Parīkṣit, po tom, ako si vybral Kṛpācāryu aby ho viedol ako duchovný učiteľ, uskutočnil tri obete koňa na brehu Gangy. Obete boli vykonané s dostatočnými odmenami pre zúčastnených. A v týchto obetách, dokonca aj obyčajný človek mohol vidieť polobohov." (SB 1.16.3)

Prabhupāda: Teraz, ľudia hovoria, že "Prečo nevidíme polobohov?" Tak odpoveď by mala byť, "Kde je vaša obeť, konská obeť? Polobohovia nie sú lacní. Tak ako kráľ alebo prezident. Nechodí kamkoľvek, kto je on lacný obyčajný človek? Nie. Kam králi alebo polobohovia alebo veľký svätec Nārada Muni prídu, to miesto za to tiež musí stáť.

Takže bol tu medziplanetárny systém. Tak ako Arjuna išiel na nebeskú planétu, podobne, v takých obetách, ak sú zorganizované veľkými kráľmi ako Mahārāja Parīkṣit a iní, Mahārāja Yudhiṣṭhira, potom polobohovia, pozvaní, prídu. Nie len, že prídu, ale všetci obyčajní ľudia ich môžu vidieť. Preto sa tu hovorí, yatrākṣi-gocarāḥ, devā yatrākṣi-gocarāḥ. Sme veľmi pyšní na to, keď všetko vidíme, ale mali by sme počkať kým budeme kvalifikovaní vidieť. Nie že náladovo chcem vidieť, "Ó Bože, prosím predstúp predo mňa. Chcem vidieť." Boh...Boh tam je iba primerane pre vašu schopnosť videnia. Boh je veľmi láskavý. Tu Je prítomný v chráme. A vy pokračujete v pozeraní sa. Potom si uvedomíte, že On je Boh.

Takže Boh, či poloboh, každý môže byť akṣi-gocarāḥ, v dosahu vášho videnia, za predpokladu, že ste kvalifikovaní. Toto je ten proces. Títo darebáci hovoria, "Môžete mi ukázať Boha?" Ale akú máte schopnosť vidieť? Najprv získajte tú kvalifikáciu. Potom uvidíte. Boh je všade. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayān (Bs 5.35)... Dokonca je aj v atóme. Preto ten, kto nie je schopný vidieť Boha, tomu je odporučené vidieť Boha iným spôsobom v Bhagavad-gīte. Tak ako Kṛṣṇa hovorí, raso 'ham apsu kaunteya prabhāsmi śaśi-sūryayoḥ (BG 7.8): "Môj drahý Kaunteya, Arjuna, som chuťou vody." Tak sa tam snažte vidieť Boha, v chuti vody. V súčasnosti, máme veľa zmyslov. Chcete vidieť Boha očami. Tak začnite s jazykom. To je tiež ďalší zmysel. Tak ako keď je tu pekný pokrm, ak poviem, "Ukážte mi to." "Ukážte mi" znamená... Už to vidíte. Čo chcete? "Nie, chcem sa toho dotknúť jazykom." To je "Ukážte mi." Nie očami. Ak je to dobrá cukrovinka, halavā, potom "Ukážte mi" znamená "Dovoľte mi ochutnať." Tak najprv ochutnajte Boha. Je to v dosahu vášho zmyslového vnímania, ale pokúste sa to praktizovať. Potom sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). Potom zrealizujete. Samotný Boh sa vám odhalí. Keď budete poslušný, oddaný Bohu, ochutnávaním prasādam, uvidíte Boha osobne. Bude sa s vami rozprávať. To je možné.

Takže v súčasnosti, chceme vidieť Boha, ale nepripúštame si, že nie sme kvalifikovaní. Ako môžme vidieť? Ak nemôžem vidieť ani obyčajného prezidenta... Mojou rozmarnosťou chcem vidieť prezidenta alebo takého a takého veľkého dôstojníka. Nemôžete vidieť kým nie ste kvalifikovaný. Takže ako môžete vidieť Boha? To nie je možné. Musíte sa kvalifikovať. Potom uvidíte Boha. Akṣi-gocaraḥ. Akṣi-gocaraḥ znamená, tak ako my vidíme - vy vidíte mňa, ja vidím vás - podobne, uvidíte polobohov alebo Boha, v prípade, že ste kvalifikovaný.