SL/Prabhupada 0216 - Krišna je prvorazreden, njegove bhakte prav tako: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovenian Pages with Videos Category:Prabhupada 0216 - in all Languages Category:SL-Quotes - 1976 Category:SL-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:SL-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:SL-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovenian|SL/Prabhupada 0215 - Moraš brati. Potem boš razumel|0215|SL/Prabhupada 0217 - Pozicija Devahuti je pozicija popolne ženske|0217}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|83uUBXCMo8E|Krišna je prvorazreden, njegove bhakte prav tako<br />- Prabhupāda 0216}}
{{youtube_right|gyYxBFmmAUM|Krišna je prvorazreden, njegove bhakte prav tako<br />- Prabhupāda 0216}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/761006SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/761006SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 37: Line 40:
Prahlāda Mahārāja je bil nadlegovan s strani očeta in njegov oče je bil ubit. Toda čeprav je prejel Božji blagoslov, Nṛsiṁha-deva, ga ni sprejel. Rekel je, sa vai vaṇik. Moj Gospod, rojeni smo v družino, kjer je rajas guna, tamas guna. Rajas guna, tamas guna. Asuras so tisti, na katere vplivajo ti dve nižji kvaliteti, rajas guna in tamas guna. Tisti, ki so devatās, tisti so pod vplivom satva gune.  
Prahlāda Mahārāja je bil nadlegovan s strani očeta in njegov oče je bil ubit. Toda čeprav je prejel Božji blagoslov, Nṛsiṁha-deva, ga ni sprejel. Rekel je, sa vai vaṇik. Moj Gospod, rojeni smo v družino, kjer je rajas guna, tamas guna. Rajas guna, tamas guna. Asuras so tisti, na katere vplivajo ti dve nižji kvaliteti, rajas guna in tamas guna. Tisti, ki so devatās, tisti so pod vplivom satva gune.  


Znotraj materialnega sveta obstajajo tri gune, tri kvalitete. Satva guna... Tri-guṇamayī. Daivī hy eṣā guṇamayī ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]). Guṇamayī, triguṇamayī. V tem materialnem svetu so: satva guna, rajas guna in tamas guna. Tisti, na katere ima vpliv satva guna, tisti spadajo v prvi razred. Prvi razred pomeni prvi razred v materialnem svetu. Ne v duhovnem svetu. Duhovni svet je drugačen. To je nirguṇa, ni materialnih kvalitet. Prvi, drugi, tretji razred tam ne obstaja. Vsi so prvi razred. To je popolno. Krišna je prvorazreden, zato so tudi njegove bhakte prvorazredne. Drevesa so prvorazredna, ptiči, krave in telički so prav tako prvorazredni. Zato se imenuje popolno. Ne obstaja koncept relativnosti, drugega razreda, tretjega razreda, četrtega razreda. Vse spada v prvi razred. Ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhiḥ (Bs. 5.37). Vse se razvrsti po ānanda-cinmaya-rasa. Ni klasifikacije. Ali je nekdo lociran v dāsya-rasa, ali v sākhya-rasa, ali v vātsalya-rasa ali mādhurya-rasa, vsi so eno. Ne postoji razlika. Je pa prisotna raznolikost. Ti imaš rad to raso, jaz imam rad to raso, to je dovoljeno.  
Znotraj materialnega sveta obstajajo tri gune, tri kvalitete. Satva guna... Tri-guṇamayī. Daivī hy eṣā guṇamayī ([[Vanisource:BG 7.14 (1972)|BG 7.14]]). Guṇamayī, triguṇamayī. V tem materialnem svetu so: satva guna, rajas guna in tamas guna. Tisti, na katere ima vpliv satva guna, tisti spadajo v prvi razred. Prvi razred pomeni prvi razred v materialnem svetu. Ne v duhovnem svetu. Duhovni svet je drugačen. To je nirguṇa, ni materialnih kvalitet. Prvi, drugi, tretji razred tam ne obstaja. Vsi so prvi razred. To je popolno. Krišna je prvorazreden, zato so tudi njegove bhakte prvorazredne. Drevesa so prvorazredna, ptiči, krave in telički so prav tako prvorazredni. Zato se imenuje popolno. Ne obstaja koncept relativnosti, drugega razreda, tretjega razreda, četrtega razreda. Vse spada v prvi razred. Ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhiḥ (Bs. 5.37). Vse se razvrsti po ānanda-cinmaya-rasa. Ni klasifikacije. Ali je nekdo lociran v dāsya-rasa, ali v sākhya-rasa, ali v vātsalya-rasa ali mādhurya-rasa, vsi so eno. Ne postoji razlika. Je pa prisotna raznolikost. Ti imaš rad to raso, jaz imam rad to raso, to je dovoljeno.  


Tako da, tukaj, v materialnem svetu so ljudje, pod vplivom treh ras, in Prahlāda Mahārāja, sin od Hiraṇyakaśipuja, je sebe smatral, "Jaz sem pod vplivom rajas gune in tamas gune." Čeprav je Vaiṣṇava, nad vsemi gunami, ni Vaiṣṇava nikoli ponosna na svojo guno. Pravzaprav se ne počuti napredno, ali da je zelo napreden. Zmeraj si misli, "Jaz sem najnižji."  
Tako da, tukaj, v materialnem svetu so ljudje, pod vplivom treh ras, in Prahlāda Mahārāja, sin od Hiraṇyakaśipuja, je sebe smatral, "Jaz sem pod vplivom rajas gune in tamas gune." Čeprav je Vaiṣṇava, nad vsemi gunami, ni Vaiṣṇava nikoli ponosna na svojo guno. Pravzaprav se ne počuti napredno, ali da je zelo napreden. Zmeraj si misli, "Jaz sem najnižji."  

Latest revision as of 19:20, 18 October 2018



Lecture on SB 1.7.47-48 -- Vrndavana, October 6, 1976

To je stališče Vaiṣṇave. Para-duḥkha-duḥkhī. Vaiṣṇava je para-duḥkha-duḥkhī. To je sposobnost Vaiṣṇave. Ne zanima se za svojo osebno stisko. Toda Vaiṣṇava postane jezen, zaskrbljen, ko vidi ostale trpeti. To je Vaiṣṇava. Prahlāda Mahārāja je rekel,

naivodvije para duratyaya-vaitaraṇyās
tvad-vīrya-gāyana-mahāmṛta-magna-cittaḥ
śoce tato vimukha-cetasa indriyārtha-
māyā-sukhāya bharam udvahato vimūḍhān
(SB 7.9.43)

Prahlāda Mahārāja je bil nadlegovan s strani očeta in njegov oče je bil ubit. Toda čeprav je prejel Božji blagoslov, Nṛsiṁha-deva, ga ni sprejel. Rekel je, sa vai vaṇik. Moj Gospod, rojeni smo v družino, kjer je rajas guna, tamas guna. Rajas guna, tamas guna. Asuras so tisti, na katere vplivajo ti dve nižji kvaliteti, rajas guna in tamas guna. Tisti, ki so devatās, tisti so pod vplivom satva gune.

Znotraj materialnega sveta obstajajo tri gune, tri kvalitete. Satva guna... Tri-guṇamayī. Daivī hy eṣā guṇamayī (BG 7.14). Guṇamayī, triguṇamayī. V tem materialnem svetu so: satva guna, rajas guna in tamas guna. Tisti, na katere ima vpliv satva guna, tisti spadajo v prvi razred. Prvi razred pomeni prvi razred v materialnem svetu. Ne v duhovnem svetu. Duhovni svet je drugačen. To je nirguṇa, ni materialnih kvalitet. Prvi, drugi, tretji razred tam ne obstaja. Vsi so prvi razred. To je popolno. Krišna je prvorazreden, zato so tudi njegove bhakte prvorazredne. Drevesa so prvorazredna, ptiči, krave in telički so prav tako prvorazredni. Zato se imenuje popolno. Ne obstaja koncept relativnosti, drugega razreda, tretjega razreda, četrtega razreda. Vse spada v prvi razred. Ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhiḥ (Bs. 5.37). Vse se razvrsti po ānanda-cinmaya-rasa. Ni klasifikacije. Ali je nekdo lociran v dāsya-rasa, ali v sākhya-rasa, ali v vātsalya-rasa ali mādhurya-rasa, vsi so eno. Ne postoji razlika. Je pa prisotna raznolikost. Ti imaš rad to raso, jaz imam rad to raso, to je dovoljeno.

Tako da, tukaj, v materialnem svetu so ljudje, pod vplivom treh ras, in Prahlāda Mahārāja, sin od Hiraṇyakaśipuja, je sebe smatral, "Jaz sem pod vplivom rajas gune in tamas gune." Čeprav je Vaiṣṇava, nad vsemi gunami, ni Vaiṣṇava nikoli ponosna na svojo guno. Pravzaprav se ne počuti napredno, ali da je zelo napreden. Zmeraj si misli, "Jaz sem najnižji."

tṛṇād api sunīcena
taror api sahiṣṇunā
amāninā mānadena
kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
(CC Adi 17.31)

To je Vaiṣṇava.