SL/Prabhupada 0242 - Zelo težko nas je vrniti nazaj na začetni proces civilizacije: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovenian Pages with Videos Category:Prabhupada 0242 - in all Languages Category:SL-Quotes - 1973 Category:SL-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:SL-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:SL-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovenian|SL/Prabhupada 0241 - Čutila so kot kače|0241|SL/Prabhupada 0243 - Učenec pride h guruju po razsvetlitev|0243}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|dDxl5wpPItA|Zelo težko nas je vrniti nazaj na začetni proces civilizacije<br />- Prabhupāda 0242}}
{{youtube_right|3Y_EGo8OAaM|Zelo težko nas je vrniti nazaj na začetni proces civilizacije<br />- Prabhupāda 0242}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730804BG.LON_clip6.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730804BG.LON_clip6.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 44: Line 47:
:śraddhāvān bhajate yo māṁ
:śraddhāvān bhajate yo māṁ
:sa me yuktatamo mataḥ
:sa me yuktatamo mataḥ
:([[Vanisource:BG 6.47|BG 6.47]])  
:([[Vanisource:BG 6.47 (1972)|BG 6.47]])  


"Prvorazredni jogi je tisti, ki zmeraj misli Name." Zato je to petje Hare Krišna mantre, če preprosto pojemo in poslušamo, prvorazreden jogi. To so ti procesi. Krišna od Arjune želi, da "Zakaj se prepuščaš tej šibkosti uma? Ti si pod moj zaščito. Naročam ti, da se boriš. Zakaj si zanikaš?" To je ta pomen.  
"Prvorazredni jogi je tisti, ki zmeraj misli Name." Zato je to petje Hare Krišna mantre, če preprosto pojemo in poslušamo, prvorazreden jogi. To so ti procesi. Krišna od Arjune želi, da "Zakaj se prepuščaš tej šibkosti uma? Ti si pod moj zaščito. Naročam ti, da se boriš. Zakaj si zanikaš?" To je ta pomen.  

Latest revision as of 19:31, 18 October 2018



Lecture on BG 2.3 -- London, August 4, 1973

Prabhupāda: Ravno včeraj smo brali, ko je Manu, Vaivasvatu Manu, prišel do Kardama Munija, ki ga je sprejel, "Gospod, razumem, da vaše potovanje pomeni, da...," kako se reče, kako se reče, testiranje?

Bhakta: Pregledovanje.

Prabhupāda: Pregledovanje, ja. Pregledovanje. "Vaše potovanje pomeni pregled ali je varnašrama... ali dela brahmana kot bi brahmana moral, kšatrija kot to delajo kšatrije." To je kraljevo potovanje. Kraljevo potovanje ni neko lagodno potovanje na državne stroške, da greš nekam in potem prideš nazaj. Ne. On je bil... Včasih je kralj uporabil krinko, da bi videl, kako je bila ta varnašrama-dharma vzdrževana, pravilno nadzorovana, ali nekdo preprosto zapravlja čas, kot hipi. Ne, to ne more biti. To ne gre. V vaši vladi so neke preiskave, kako nihče ni zaposlen, toda... nezaposlen. Veliko stvari ni praktično preverjenih. Toda dolžnost vlade je, da vidi vse. Varnāśramācaravatā, vse se prakticira kot za brahmana. Podobno, s tem, ko lažno postaneš brahmana, kšatrija - ne. Moraš. Tako da, to je bila dolžnost kralja, vlade. Sedaj je vse postavljeno na glavo. Vse nima več praktične vrednosti. Zato je Caitanya Mahāprabhu rekel, kalau...

harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
(CC Adi 17.21)

Zelo težko nas je vrniti nazaj na začetni proces civilizacije. Kot sem že razlagal, je za vajšnavo, to tri-daśa-pūr ākāśa-puṣpāyate durdāntendriya-kāla-sarpa-paṭalī. Nadzorovanje čutov, to je durdānta. Durdānta pomeni težavno. Zelo, zelo težko je nadzorovati čute. Zato je jogijski proces, mistični jogijski proces - zgolj da trenira, kako nadzorovati čute. Toda za bhakto... Oni... Tako kot, če je jezik zaposlen zgolj z petjem Hare Krišna mantre in zgolj z jedenjem Krišnovega prasadama, je vse storjeno, popolni jogi. Popolni jogi. Tako da, za bhakto, ni težav s čuti ker bhakta ve, kako, vsakega od svojih čutov, vključiti v službo Boga. Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanam (CC Madhya 19.170). To je bhakti. Hṛṣīka pomeni čute. Ko so čuti vključeni v službo za Krišno, Hṛṣīkeśa, potem ni potrebe po prakticiranju joge. Čuti so avtomatsko zavzeti v služenje Krišne. Nimajo drugih opravkov. To je najvišje. Zato Krišna reče,

yoginām api sarveṣāṁ
mad-gatenāntarātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
(BG 6.47)

"Prvorazredni jogi je tisti, ki zmeraj misli Name." Zato je to petje Hare Krišna mantre, če preprosto pojemo in poslušamo, prvorazreden jogi. To so ti procesi. Krišna od Arjune želi, da "Zakaj se prepuščaš tej šibkosti uma? Ti si pod moj zaščito. Naročam ti, da se boriš. Zakaj si zanikaš?" To je ta pomen.

Hvala vam.