SL/Prabhupada 0686 - Vihrajoč um je težko ujeti, še težje pa je ujeti vznemirjen um: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovenian Pages with Videos Category:Prabhupada 0686 - in all Languages Category:SL-Quotes - 1969 Category:SL-Quotes -...")
 
(Vanibot #0005: NavigationArranger - update old navigation bars (prev/next) to reflect new neighboring items)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Slovenian Pages - Yoga System]]
[[Category:Slovenian Pages - Yoga System]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|English|Prabhupada 0685 - Bhakti-yoga System - Quick Result, Self-realization and Liberation Even In This Life|0685|Prabhupada 0687 - Concentrate One's Mind in Void, That is Very Difficult|0687}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovenian|SL/Prabhupada 0685 - Sistem bhakti-joge - hiter rezultat, samo uresničitev in osvoboditev v tem življenju|0685|SL/Prabhupada 0687 - Osredotičiti um na praznino, to je zelo težko|0687}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 21: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|55cmxIbL6MA|One Cannot Capture the Blowing Wind - And Even More Difficult to Capture the Agitated Mind<br />- Prabhupāda 0686}}
{{youtube_right|55cmxIbL6MA|Vihrajoč um je težko ujeti, še težje pa je ujeti vznemirjen um<br />- Prabhupāda 0686}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 33: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Viṣṇujana: Stiriintrideseti verz: "Kajti um je nemiren, nestanoviten, trdovraten in zelo močan, O Krišna. In obvladati ga  se mi zdi težje kot nadzirati veter (BG 6.34). "  
Viṣṇujana: Stiriintrideseti verz: "Kajti um je nemiren, nestanoviten, trdovraten in zelo močan, O Krišna. In obvladati ga  se mi zdi težje kot nadzirati veter ([[Vanisource:BG 6.34 (1972)|BG 6.34]]). "  


Prabhupada: Da. Tudi če lahko nadzirate veter ... To ni mogoče, nihče ne more nadzirati vetra. Toda tudi če teoretično sprejemate, da lahko nadzirate veter, a uma ni mogoče nadzorovati. Je zelo težko. Um je tako nesranoviten in tako vihrav. Nadaljuj.  
Prabhupada: Da. Tudi če lahko nadzirate veter ... To ni mogoče, nihče ne more nadzirati vetra. Toda tudi če teoretično sprejemate, da lahko nadzirate veter, a uma ni mogoče nadzorovati. Je zelo težko. Um je tako nesranoviten in tako vihrav. Nadaljuj.  

Latest revision as of 07:29, 16 June 2021



Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969

Viṣṇujana: Stiriintrideseti verz: "Kajti um je nemiren, nestanoviten, trdovraten in zelo močan, O Krišna. In obvladati ga se mi zdi težje kot nadzirati veter (BG 6.34). "

Prabhupada: Da. Tudi če lahko nadzirate veter ... To ni mogoče, nihče ne more nadzirati vetra. Toda tudi če teoretično sprejemate, da lahko nadzirate veter, a uma ni mogoče nadzorovati. Je zelo težko. Um je tako nesranoviten in tako vihrav. Nadaljuj.

Viṣṇujana: Smisel: "Um je tako močan in trdovraten, da včasih premaga inteligenco. Za človeka v praktičnem svetu, ki se mora boriti s toliko nasprotujočimi elementi, je um zagotovo zelo težko nadzorovati. Umetno lahko človek vzpostavi duševno ravnovesje tako do prijatelja kot do sovražnika, končno pa noben posvetni človek tega ne zmore, kajti to je težje kot obvladovanje divjajočega vetra. V vedskih literaturah piše: „Posameznik je potnik v avtomobilu materialnega telesa, inteligenca pa je voznik. Um je krmilni instrument, čutila pa so konji. Jaz torej uživa ali pa trpi v povezavi telesa in čutov. Veliki misleci to tako razumejo. Inteligenca naj bi usmerjala um. Toda um je tako močan in trdovraten, da presega celo lastno inteligenco, kot lahko akutna okužba preseže učinkovitost zdravila. Praksa joge naj bi nadzorovala tako močan um. Toda takšna praksa nikoli ni praktična za posvetnega človeka, kot je Arjuna. In kaj lahko potem rečemo za sodobnega človeka? Težava je lepo izražena: "Ni mogoče ujeti pihajočega vetra." In še težje je ujeti vznemirjeni um. "

Prabhupada: zato ta postopek petja Hare Krišna takoj ukroti um. Preprosto, če zapeljete "Krišna" in če slišite, se vaš um samodejno ustali v Krišni. To pomeni, da je sistem joge takoj dosežen. Ker je celoten sistem joge osredotočiti svoj um na obliko Višnuja. In Krišna je izvirna osebnost ekspanzije Višnujevih oblik. Krišna je - tako kot je tukaj svetilka. Zdaj lahko iz te sveče pripeljete še eno svečo; lahko jo priźgete. Potem pa še eno, drugo, še eno - na tisoče sveč, ki jih lahko razširite. In v vsaki sveči je takšna moč kot v tej sveči. O tem ni dvoma. Vendar je treba to svečo jemati kot prvotno svečo. Podobno se Krišna širi v milijone Višnu oblik. Vsaka oblika Višnuja je tako dobra kot Krišna, vendar je Krišna prvotna sveča, ker se iz Krišne vse širi.

Torej tisti, ki je tako ali drugače osredotočil svoj um na Krišno, je že dosegel popolnost joge. To je bistvo gibanja zavesti Krišne. Nadaljuj. (konec)