BG/Бхагавад-гӣта̄ 1.6
ТЕКСТ 6
- юдха̄манюш ча викра̄нта
- уттамауджа̄ш ча вӣрява̄н
- саубхадро драупадея̄ш ча
- сарва ева маха̄-ратха̄х̣
Дума по дума
юдха̄манюх̣ – Юдха̄маню; ча – и; викра̄нтах̣ – могъщ; уттамауджа̄х̣ – Уттамауджа̄; ча – и; вӣря-ва̄н – могъщ; саубхадрах̣ – синът на Субхадра̄; драупадея̄х̣ – синовете на Драупадӣ; ча – и; сарве – всички; ева – несъмнено; маха̄-ратха̄х̣ – велики воини, прославени в сражения с колесници.
Превод
Там са силният Юдха̄маню, могъщият Уттамауджа̄, синът на Субхадра̄ и синовете на Драупадӣ. Всички те са воини, прославени в сражения с колесници.