BG/Бхагавад-гӣта̄ 14.17

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


ТЕКСТ 17

саттва̄т сан̃джа̄яте гя̄нам
раджасо лобха ева ча
прама̄да-мохау тамасо
бхавато 'гя̄нам ева ча

Дума по дума

саттва̄т – от гун̣ата на доброто; сан̃джа̄яте – развива; гя̄нам – знание; раджасах̣ – от гун̣ата на страстта; лобхах̣ – алчност; ева – несъмнено; ча – също; прама̄да – безумие; мохау – и илюзия; тамасах̣ – от гун̣ата на невежеството; бхаватах̣ – развиват; агя̄нам – глупост; ева – несъмнено; ча – също.

Превод

В гун̣ата на доброто процъфтява истинско знание, в гун̣ата на страстта – алчност, а гун̣ата на невежеството води до глупост, безумие и илюзия.

Коментар

ПОЯСНЕНИЕ: Тъй като съвременната цивилизация не е много благоприятна за живите същества, препоръчва се Кр̣ш̣н̣а съзнание. Чрез Кр̣ш̣н̣а съзнание обществото ще развие гун̣ата на доброто. Когато преобладава тази гун̣а, хората виждат нещата такива, каквито са. В гун̣ата на невежеството хората са като животни и не виждат нещата в истинската им светлина. В тази гун̣а например те не разбират, че убивайки едно животно, рискуват в следващия си живот да бъдат убити от същото животно. Тъй като не получават истинско образование, хората стават безотговорни. За да се прекрати тази безотговорност, трябва да им се даде знание, с което да развият гун̣ата на доброто. Когато са действително образовани в гун̣ата на доброто, те ще станат разумни и с пълно знание за нещата такива, каквито са. Тогава ще бъдат щастливи и преуспяващи. Дори мнозинството от хората да не са щастливи и преуспяващи, ако известна част от обществото развие Кр̣ш̣н̣а съзнание и се установи в гун̣ата на доброто, тогава ще има мир и благоденствие в целия свят. В противен случай, ако светът остава в плен на гун̣ите на страстта и невежеството, няма как да има мир и благоденствие. В гун̣ата на страстта хората стават алчни и копнежът им за сетивно наслаждение е безграничен. Видно е, че дори с достатъчно пари и всичко необходимо за наслаждение човек не е щастлив и няма покой. Това е невъзможно за този, който се намира в гун̣ата на страстта. Ако иска да бъде щастлив, парите няма да му помогнат; той трябва да се издигне до гун̣ата на доброто, като практикува Кр̣ш̣н̣а съзнание. Когато някой е обсебен от гун̣ата на страстта, той не е просто вътрешно нещастен – неговата професия и занимания също му носят множество тревоги. Той е принуден постоянно да търси начини и да прави планове как да печели пари, за да поддържа положението си в обществото. Всичко това е източник на страдания. А в гун̣ата на невежеството хората обезумяват. Те силно страдат от условията на живот и търсят убежище в упойващи вещества; така затъват още повече в невежество. Тяхното бъдеще е много мрачно.