CRMA/Prabhupada 1057 - Bhagavad-gita conné aussi comme Gitopanisad, racine connaissance védique
660219-20 - Lecture BG Introduction - New York
Prabhupāda:
- oṁ ajñāna-timirāndhasya
- jñānāñjana-śalākayā
- cakṣur unmīlitaṁ yena
- tasmai śrī-gurave namaḥ
(Mo offer mo hommage respectueux à mo maître qui avec la lampe la connaissance ine ouvert mo lisié qui ti fermé avec noirté ignorance.)
- śrī-caitanya-mano-'bhīṣṭaṁ
- sthāpitaṁ yena bhū-tale
- svayaṁ rūpaḥ kadā mahyaṁ
- dadāti sva-padāntikam
(Kan Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, celui ki ine etabli dan sa le monde materiel la— Le mission pou akomplir le desire de Seigner Caitanya, pou donne moi place dan So li Pied pareil couma fleur lotus?)
- vande 'haṁ śrī-guroḥ śrī-yuta-pada-kamalaṁ śrī-gurūn vaiṣṇavāṁś ca
- śrī-rūpaṁ sāgrajātaṁ saha-gaṇa-raghunāthānvitaṁ taṁ sa-jīvam
- sādvaitaṁ sāvadhūtaṁ parijana-sahitaṁ kṛṣṇa-caitanya-devaṁ
- śrī-rādhā-kṛṣṇa-pādān saha-gaṇa-lalitā-śrī-viśākhānvitāṁś ca
(Mo pe offer mo obeisance dan li pied pareil couma fleur lotus de mo maitre spirituel et tou ban preceptere dan sa chemin de bhakti la Mo pe offer mo respectueux obeisance a tou ban Vaiṣṇava et tou les six Gosvāmīs, Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Raghunātha dāsa Gosvāmī, Jīva Gosvāmī et tou zot ban associe. Mo pe offer mo respectueux obeisance a Śrī Advaita Ācārya Prabhu, Śrī Nityānanda Prabhu, Śrī Caitanya Mahāprabhu, et tou So ban devos, avec Śrīvāsa Ṭhākura. en tete Apres mo offer mo respectueux obeisance lor li pied pareil couma lotus a Sri Kṛṣṇa, Śrīmatī Rādhārāṇī et tou ban gopis, avec Lalitā et Viśākhā en tete.)
- he kṛṣṇa karuṇā-sindho
- dīna-bandho jagat-pate
- gopeśa gopikā-kānta
- rādhā-kānta namo 'stu te
(Oh mo tres cher Kṛṣṇa, ocean de merci, To ami de tou ceki dan detresse et Toi meme To le source de tou ban creation. To le maitre de tou sa ban garcon ki ale fer petre zot vache et To amoureux de tou sa ban gopis la et especialement Rādhārāṇī. Mo pe offer Toi mo obeisance le plis respectueux.)
- tapta-kāñcana-gaurāṅgi
- rādhe vṛndāvaneśvari
- vṛṣabhānu-sute devi
- praṇamāmi hari-priye
(Mo pe offer mo respect a Rādhārāṇī, seki so le corp li couma lore et qui la reine de Vṛndāvana. Ou tifi de roi Vṛṣabhānu, et Ou tres cher a Sri Kṛṣṇa.)
- vāñchā-kalpatarubhyaś ca
- kṛpā-sindhubhya eva ca
- patitānāṁ pāvanebhyo
- vaiṣṇavebhyo namo namaḥ
(Je rends mon hommage respectueux à tous les dévots Vaiṣṇava du Seigneur. Zot kapav akompli le desire de tou, pareil couma ban larbre ki donne tou kan nou desire et zot plein de kompasion pou ban ames ki tombe.)
- śrī-kṛṣṇa-caitanya
- prabhu-nityānanda
- śrī-advaita gadādhara
- śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda
( Mo pe offer mo obeisance a Śrī Kṛṣṇa Caitanya, Prabhu Nityānanda, Śrī Advaita, Gadādhara, Śrīvāsa et tou ban devos de Bondieu Caitanya.)
- hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare
- hare rāma hare rāma rāma rāma hare hare
(Mo Seigner, et l'energie de Seigner, s'il vous plait engage moi dan Ou service Astere mone fatigue avec sa ban service materiel la. S'il vous plait engage moi dans Ou service.)
Introduction de Gītopaniṣad par A.C Bhaktivedanta Swami, celui ki est auteur de Śrīmad-Bhāgavatam, Easy Journey to Other Planets, et editer de Back to Godhead, etc.
Bhagavad-gītā li aussi kone couma Gītopaniṣad, essence de connaissance Vedic, et ene de pli important de plizier Upaniṣads dan la literatire Vedic. Sa Bhagavad-gītā la, ena boukou comentaire en Angler et ki importance ena pou ene lot comentaire Angler de Bhagavad-gītā kapav explike de sa fasson la. Ene... Ene madam Ameriken Charlotte Le Blanc ine demane moi pou recomane ene edition en Angler de Bhagavad-gītā pou ki li kapav lire li. Bien sure, en Amerik ena boukou ban edition en Angler de Bhagavad-gītā, mais mone guette tou, pas jis seki en Amerik mais seki dan l'Inde aussi, auken de sa ban live la nou kapav dire ki li autorize, parski preske dan tou sa ban live la sa ban person ki fine ecrire la zone donne zot propre opinion a traver so commentation de sa Bhagavad-gītā la sans touche so l'esprit couma li ete.
L'esprit de Bhagavad-gītā la ine mentioner dan live la tousel. Li coumsa. Si nou bizin pren ene meksine, alor nou bizin suive ceki ine ecrire dan meksine la so tikette. Nou pa pou kapav pren meksine la couma nou envi ou par avis ene camarade, nou bizin pren li la fasson ki ine indike lor tikette bouteil la et couma fine explike par docter la. De meme fasson, Bhagavad-gītā nou bizin accepter li couma fine coze par so Locuteur Lui meme.
- 1080 Creole (Mauritian) Pages with Videos
- Prabhupada 1057 - in all Languages
- CRMA-Quotes - 1966
- CRMA-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is
- CRMA-Quotes - in USA
- CRMA-Quotes - in USA, New York
- CRMA-Quotes - Introduction to Bhagavad-gita As It Is
- Introduction to Bhagavad-gita As It Is in all Languages
- Creole (Mauritian) Language