CS/BG 18.41

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


VERŠ 41

ब्राह्मणक्षत्रियविशां शूद्राणां च परन्तप ।
कर्माणि प्रविभक्तानि स्वभावप्रभवैर्गुणैः ॥४१॥
brāhmaṇa-kṣatriya-viśāṁ
śūdrāṇāṁ ca parantapa
karmāṇi pravibhaktāni
svabhāva-prabhavair guṇaiḥ

Překlad slovo od slova

brāhmaṇa — brāhmaṇů; kṣatriya — kṣatriyů; viśām — vaiśyů; śūdrāṇām — śūdrů; ca — a; parantapa — ó přemožiteli nepřátel; karmāṇi — činnosti; pravibhaktāni — dělí se; svabhāva — z jejich vlastní povahy; prabhavaiḥ — pocházejícími; guṇaiḥ — podle kvalit hmotné přírody.

Překlad

Ó hubiteli nepřátel! Brāhmaṇové, kṣatriyové, vaiśyové a śūdrové se liší činnostmi pocházejícími z jejich povahy v souladu s hmotnými kvalitami.