DA/Prabhupada 0390 - Jaya Radha Madhava betydning
Purport to Jaya Radha-Madhava -- New York, July 20, 1971
Så dette er Kṛṣṇas originale natur, Kṛṣṇas originale natur. Han er Rādhā-Mādhava. Han er Śrīmatī Rādhārāṇīs elsker. Og kuñja-vihārī, Han nyder altid gopīernes selskab i Vṛndāvana skovens bevoksninger. Rādhā-mādhava kuñja-vihārī. Så Han er ikke kun Rādhārāṇīs elsker, men braja-jana-vallabha. Alle indbyggere i Vṛndāvana, de elsker Kṛṣṇa. De kender ikke til andet. De ved ikke om Kṛṣṇa er Gud, eller ej; og det plager dem ikke hvorvidt at "jeg vil elske Kṛṣṇa hvis Han er Gud." "Han kan være Gud eller hvad end Han nu er. Det er lige meget, men vi elsker Kṛṣṇa." Sådan er det. Det kaldes ublandet kærlighed. "Hvis Kṛṣṇa er Gud, så vil jeg elske Ham" - det er betinget kærlighed. Det er ikke ren kærlighed. Kṛṣṇa kan være Gud eller hvad-end Han kan være, men Hans vidunderlige handlinger gør, at Vrajavāsīerne, de tænker, "Åh Kṛṣṇa, Han er et vidunderligt barn, måske en halvgud. Måske en eller anden halvgud." Folk i almindelighed synes at tro at halvguder er almægtige. De er magtfulde indenfor den materielle verden. Men de ved ikke at Kṛṣṇa er over dem alle. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1) Den højeste halvgud, Brahmā, giver sin mening, "Den højeste hersker er Kṛṣṇa."
Så som indbyggere i Vṛndāvana, elsker de Kṛṣṇa betingelsesløst, ligesom, Kṛṣṇa også elsker dem. Vraja-jana-vallabha giri-vara-dhārī. Da indbyggerne i Vṛndāvana var i fare fordi de stoppede Indra-yajña, og Indra blev meget vred, og han sendte en meget stor, kraftfuld sky, som regnede over Vṛndāvana uden ophør i syv dage, så da indbyggerne blev meget forstyrrede, så reddede Kṛṣṇa, skønt Han kun var en dreng på syv år, Han reddede dem ved at løfte Govardhana Højen. Derved gav Han Indradeva, halvgudenn, den lærestreg, at "For at stoppe dine forstyrrelser bruger jeg kun min lillefinger. Sådan." Så han kom i knæ. Disse ting finder vi i Kṛṣṇa-bogen. Så som Gopī-jana-vallabha, er Hans eneste beskæftigelse at beskytte gopī-jana. Så vores Kṛṣṇa-bevidstheds-bevægelse handler om at blive en af gopī-janaerne. Så vil Kṛṣṇa redde os fra alle farer, selv ved at løfte en høj eller et bjerg. Kṛṣṇa er så venlig og så kraftfuld. Da Kṛṣṇa løftede højen, så var det ikke i kraft af noget yoga-system. Og det er Gud. Skønt Han var et barn, Han legede som et barn, Hans opførsel var som et barns, men når der var behov, manifesterede Han Sig som Gud. Det er Kṛṣṇa. Det er Kṛṣṇa, Han behøver ikke at praktisere noget yoga-system, for at blive Gud. Nej. Den type Gud er Han ikke, ikke en opfundet Gud. Han er Gud.
Så gopī-jana-vallabha giri-vara-dhārī. Og som barn, som Yaśodās elskede barn, Yaśodā-nandana,... Kṛṣṇa kan lide at være en hengivens barn. Han ønsker at blive irettesat af Sin hengivne fader og moder. Fordi alle tilbeder Ham, ingen kommer og irettesætter Ham, så Han nyder når en hengiven irettesætter Ham. Det er Kṛṣṇas tjeneste. Hvis Kṛṣṇa behages af at blive irettesat, så tager en hengiven ansvaret på sig. "Det er fint, jeg vil blive Din Fader og irettesætte Dig." Når Kṛṣṇa ønsker at slås, så bliver en af Hans hengivne Hiraṇyakaśipu og kæmper med Ham. Så alle Kṛṣṇas aktiviteter udføres sammen med Hans hengivne. Han er... Derfor at komme i selskab med Kṛṣṇa, at udvikle Kṛṣṇa-bevidsthed... Yaśodā-nandana vraja-jana-rañjana. Hans eneste mål er at tilfredsstille... Ligesom braja-janaens mål er at tilfredstille Kṛṣṇa, således er Kṛṣṇas mål at tilfredstille braja-jana. Det er udveksling af kærlighed. Yamunā-tīra-vana-cārī. Kṛṣṇa,, Guddommens Højeste Personlighed vandrer på Yamunās bredder for at behage gopīerne, kohyrdedrengene, fuglene, dyrene, kalvene. De er ikke almindelige fugle, dyr, kalve eller mennesker. De er top-selv-realiserede. Kṛta-puṇya-puñjāḥ (SB 10.12.11). Og efter mange, mange liv fik de den position, for at lege med Kṛṣṇa.
Så vores Kṛṣṇa-bevidstheds-bevægelse er så god, at alle kan komme til Kṛṣṇaloka, og være sammen med Ham, aom en ven eller så meget andet, som en tjener, som fader, som moder. Og Kṛṣṇa er samarbejdsvillig overfor sådanne forslag. Disse ting bliver beskrevet på bedste vis i vores "Teaching of Lord Caitanya." Så Kṛṣṇa går ikke et skridt udenfor Vṛndāvana. Den originale Kṛṣṇa er Vṛndāvana. Det beskrives i Brahma-saṁhitā,
- cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
- lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam
- lakṣmī-sahasra-śata-sambrahma-sevyamānaṁ
- govindam ādi-puruṣaṁ (tam ahaṁ bhajāmi)
- (Bs. 5.29)
Brahmā accepterer Govindas Højeste Personlighed, Kṛṣṇa i Vṛndāvana. Veṇuṁ kvaṇantam: "Han spiller fløjte."
- (veṇuṁ kvaṇantam) aravinda-dalāyatākṣaṁ
- barhāvataṁsam asitāmbuda-sundarāṅgam
- kandarpa-koṭi-kamanīya-viśeṣa-śobhaṁ
- govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
- (Bs. 5.30)
Så drag fordel af disse bøger, denne viden, og denne prasādam, denne chantning, og vær glad og tag til Kṛṣṇa. Det er sådan en fin ting.