ES/760312 - Clase SB 07.09.33 - Mayapur

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



760312SB - Mayapur, 12 marzo 1976 - 27:19 minutos


Śāstrījī: (Canta los slokas) Oṁ namo bhagavate vāsudevāya. Oṁ namo bhagavate vāsudevāya. Oṁ namo bhagavate vāsudevāya. (los devotos repiten) (canta los mantras; los versos palabra por palabra; los devotos responden; canta el verso)

tat-sambhavaḥ kavir ato 'nyad apaśyamānas
tvāṁ bījam ātmāni tataṁ sa bahir vicintya
nāvindad abda-śatam apsu nimajjamānaḥ
jāte 'ṅkure katham uhopalabheta bījam
(SB 7.9.34)

Prabhupāda: Que alguien lea. ¿Por qué el cartel no está...? ¿Qué es esta administración? ¿Por qué tantas desviaciones?

Hṛdayānanda: (canta el verso)

Prabhupāda:¿Alguien más? Continúa.

Puṣṭa Kṛṣṇa: (canta los sinónimos) (pausa)

Traducción: (04:32) “De esa gran flor de loto se generó Brahmā, pero Brahmā, ciertamente, no podía ver nada más que ese loto. Por eso, pensando que Tú estabas fuera, el Señor Brahmā se sumergió en el agua, y durante cien años trató de encontrar el origen del loto. Sin embargo, no pudo hallar rastro alguno de Ti, pues, cuando una semilla fructifica, la semilla original deja de ser visible”.

Prabhupāda:

tat-sambhavaḥ kavir ato 'nyad apaśyamānas
tvāṁ bījam ātmāni tataṁ sa bahir vicintya
nāvindad abda-śatam apsu nimajjamānaḥ
jāte 'ṅkure katham uhopalabheta bījam
(SB 7.9.34)

Desde el comienzo de la creación, continúa la misma ilusión. Cuando nació Brahmā, cuando fue creado, no fue creado por unos padres ordinarios, sino que fue creado sobre un tallo de flor de loto que brotó del ombligo de Mahā Viṣṇu, eh, Garbhodakaśāyī Viṣṇu. Por eso, el otro nombre de Brahmā es Aja. No ha nacido como un ser humano ordinario. Él es Svayambhū. También se le conoce como Svayambhū. Todo el mundo nace de un padre y una madre, pero él nació… Por supuesto, él tenía su padre, Garbhodakaśāyī Viṣṇu, pero no vino a través del vientre de una madre. Eso es la omnipotencia. El Señor Viṣṇu yace en el lecho de Śeṣa, y Lakṣmījī se ocupa en el servicio de masajear los pies de loto de Viṣṇu, pero Viṣṇu para engendrar a Brahmā no necesitó la ayuda de Lakṣmījī. Él personalmente lo engendró del ombligo. Por lo tanto, debemos comprender que la Suprema Personalidad de Dios puede realizar lo que quiera con cualquier parte de Su cuerpo. Eso lo cantamos siempre: aṅgāni yasya sakalendriya-vṛttimanti (BS 5.32). Tenemos el conocimiento, tenemos experiencia que cuando un niño nace tiene una fuente diferente de donde nace, pero Garbhodakaśāyī Viṣṇu quiso que el niño naciera del ombligo y no del ombligo de la madre; no había madre, sino del Padre mismo. Eso es lo que se llama aṅgāni yasya sakalendriya-vṛttimanti.

Cada parte del cuerpo, cada miembro tiene la potencia para actuar como las otras partes del cuerpo. Nosotros solo podemos ver con los ojos, pero Dios puede ver con Su dedo. Así es Dios. Podemos comer con la boca, pero Dios puede comer con cualquier parte de Su cuerpo. Para comer le basta simplemente tocarlo con el dedo del pie. Simplemente con mirar el alimento que se le ha ofrecido, ya lo ha comido. Eso no lo sabemos. Por eso a veces nos sorprendemos que: “¿Cómo lo ha comido?” que: “Tú estás ofreciéndole tantas cosas sabrosas. Él yace allí. ¿Cómo puedo darme cuenta que ha comido?”. Sí, lo ha comido. Simplemente con verlo, lo ha comido. Y debido a que Él es nija-lābha-pūrṇa, debido a que Él está satisfecho en Su propio ser; por eso, con solo mirarlo, lo ha comido y se ha convertido en prasādam. Pueden tomarlo. Eso es lo que significa aṅgāni yasya sakalendriya-vṛtti.

Quienes no pueden entender la omnipotencia… Hablan de omnipotencia, pero no saben en qué consiste esa omnipotencia. Ellos a veces explican: “Dios es omnipotente”, pero no saben cómo actúa esa omnipotencia. Aquí tenemos algunos ejemplos. Los que son devotos pueden entender. Los no devotos lo llaman, ¿cómo es? “mitología”. Pero no es mitología, todo es cierto. Pero las personas necias que no saben cómo actúan Kṛṣṇa o Sus devotos íntimos, no lo saben. Por lo tanto, Caitanya Mahāprabhu ha dicho que: ye bhaje sei baḍa abhakta hīna chāra: “El que es devoto, es exaltado. Y los que no son devotos, son de baja clase”, hīna, chāra, “condenados”.

Nadie puede ser una personalidad excelsa sin conciencia de Kṛṣṇa. Eso no es posible. Ese es el veredicto del conocimiento védico. Harāv abhaktasya kuto mahad-guṇā mano-rathena āsato dhāvato bahiḥ (SB 5.18.12): “Los que no son devotos del Señor, no pueden tener buenas cualidades”. Eso no es posible. “¿Por qué? Hay tantas personas importantes, médicos, doctorados, que poseen títulos universitarios muy importantes”. No. El śāstra dice: “Sí”. Harāv abhaktasya kuto mahad-guṇā. ¿Por qué no tienen buenas cualidades? Porque mano-rathena: “Están oscilando sobre el plano mental”. No han percibido el plano espiritual. Por eso, verán que todos estos grandes científicos y filósofos, simplemente se están inventando cosas con la mente. Pero la mente carece de valor. Con la mente no se puede alcanzar el plano espiritual, porque es material. Con un instrumento material no pueden elevarse al plano espiritual. No es posible. A Dios se le puede entender. Dios es completamente espiritual, y puede entenderse mediante un método espiritual, no con un método material. Método material significa hasta el nivel de la especulación mental y la invención mental. Pero no es esa la manera. Mano-rathena āsato dhāvato bahiḥ. En el Brahma-saṁhitā también se dice:

panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo
vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānām
so 'py asti yat-prapada-sīmny avicintya-tattve
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(BS 5.34)

Mediante la especulación mental, a la velocidad de la mente, no se puede llegar al mundo espiritual. La velocidad de la mente es muy fuerte. Todos, tenemos experiencia: ustedes están sentados aquí, inmediatamente, en un segundo, pueden ir a nuestro templo de Londres a la velocidad de la mente. Pero incluso si viajamos por el espacio a la velocidad de la mente durante muchos, muchos años, aun así, no podremos alcanzar el mundo espiritual. No es posible.

Pero Kṛṣṇa está en todas partes. Kṛṣṇa… Aṇḍāntara-stha paramāṇu-cayāntara-stham (BS 5.35). Se describe a Kṛṣṇa, a Viṣṇu, dentro del universo, pero Él no está solamente dentro del universo en la forma de Garbhodakaśāyī Viṣṇu, Él está también dentro de sus corazones. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Y no solo dentro de sus corazones, sino en todos los átomos que existen, en la composición de sus cuerpos, Él está en cada átomo.Aṇḍāntara-stha paramāṇu-cayāntara-stham.

Kṛṣṇa está en todas partes. Pero, ¿por qué no lo pueden ver? Antar-bahir-avasthitam (SB 1.8.18). Kṛṣṇa está dentro y está fuera. Si Él está dentro de cada átomo, entonces los átomos están por todas partes, dentro y fuera. Él está situado antar-bahiḥ, todo mundo puede verle, pero Él no puede ser visto por los no devotos. No puede ser visto. Nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya yoga-māyā-samāvṛtaḥ (BG 7.25). No se revela a todo el mundo. Solamente se revela al devoto. Premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayan... (BS 5.38). El no devoto no puede ver. Nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya. A menos que Kṛṣṇa acceda a ser visto, no pueden verlo. No es posible. No pueden obligarlo a ser visto por ustedes. No, eso no es posible. Svayam eva sphuraty adaḥ (CC Madhya 17.136). Él… Cuando Él quiera, podrán verlo, pero no es que puedan obligarlo. No pueden decir: “Ahora estoy cualificado. Kṛṣṇa debe venir y lo veré”. Eso no es posible. Nunca estaremos cualificados a no ser que Kṛṣṇa consienta que ustedes le vean. Este es el… Nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya yoga-māyā-samāvṛtaḥ (BG 7.25): “No todos pueden verme”. Yoga-māyā-samāvṛtaḥ: “Estoy cubierto por el velo de yoga-māyā”. Yoga-māyā no les permitirá verle, a menos que sean devotos.

Por lo tanto, Kṛṣṇa confirma este hecho: bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ (BG 18.55). Si quieren conocer a Kṛṣṇa, a Dios tal como es, deben practicar la vida devocional, entonces le verán. Bhaktyā mām... yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. El conocimiento común de Kṛṣṇa: “Oh, Kṛṣṇa nació en la India, en Mathurā. Él era el hijo de tal y cual, y era una persona muy importante”, eso no es tattvataḥ. Tattvataḥ significa tal como Él es, sac-cid-ānanda vigrahaḥ (BS 5.1). Anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam.

Para… Para conocer a Kṛṣṇa hay muchas Escrituras védicas. Tenemos que conocerle a través de la misericordia del maestro espiritual. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12). Todo está ahí, tal y como Kṛṣṇa está en el Bhagavad-gītā, pero la gente no pudo entender a Kṛṣṇa. Ahora estamos presentando a Kṛṣṇa tal como es, la gente lo está entendiendo. Se están haciendo devotos. Entonces tenemos que seguir por el canal adecuado. Entonces conoceremos a Kṛṣṇa. Y tan pronto como conocen a Kṛṣṇa tal como es, sus vidas son un éxito. Ese es el objetivo y el objeto del movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa: simplemente ayudar a la gente a conocer a Kṛṣṇa. Esa es su única misión.

Porque, tan pronto como conocen a Kṛṣṇa, entonces sus vidas son un éxito, pero ¿en qué forma? ¿Eh? El éxito es tyaktvā dehaṁ punar janma naiti (BG 4.9). Eso es el éxito. Este cuerpo debe ser el último cuerpo material. Eso es el éxito. De lo contrario, si continúan, tathā dehāntara-prāptiḥ... (BG 2.13). Estas personas necias no saben que dehāntara, existe un cambio de cuerpo. El cambio de cuerpo ya está ahí, lo estamos experimentando. Pero no creen que después de la muerte haya un cuerpo. ¿Por qué no? Si tienen experiencia en esta vida: “He pasado por tantos cambios de cuerpo, de la infancia a la niñez, de la niñez a la juventud, de la juventud a la mediana edad, luego de la madurez a la vejez”, entonces, ¿cuál es el siguiente? ¿Por qué terminan ahí? Esa es la verdadera forma de razonar.

Y Kṛṣṇa lo confirma. No es algo que solamente ustedes contemplan; Kṛṣṇa dice: tathā dehāntara-prāptiḥ (BG 2.13): “De esa manera recibirás otro cuerpo”. Kṛṣṇa, la gran autoridad, lo dice, aquel de quien aprendió Brahmā, el primer ser creado. Tene brahma hṛdā ādi-kavaye (SB 1.1.1). Kṛṣṇa, Vāsudeva—oṁ namo bhagavate vāsudevāya— Él... Tene brahma hṛdā ādi-kavaye. Él enseñó estas Escrituras védicas a Brahmā en el corazón. Él puede enseñarles a ustedes también a través del corazón, porque Él está allí. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe (BG 18.61). Se menciona en particular, hṛd-deśe, “en lo más profundo del corazón”. Él no dice “Īśvara está situado en tu dedo”. No. Dentro del corazón. Se menciona el lugar en particular.

Por eso, la práctica de los yogīs', la verdadera práctica del yoga significa encontrar a Kṛṣṇa en el corazón. Eso es verdadero yoga. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ (SB 12.13.1). Eso es yogī. Los Yogīs meditan. Y ¿para que la meditación? Encontrar a Kṛṣṇa en el corazón. Eso es yoga, no demostraciones de magia y de gimnasia. No, eso no es. Ese yoga gimnástico no es yoga. El verdadero yoga consiste en descubrir a Kṛṣṇa dentro del propio corazón. Premāñjana-cchurita-bhakti ... Ese yoga significa que tienen que elevarse al plano de prema, del amor, no que simplemente por esa práctica oficial, pueden ver. Tienen que elevarse hasta el plano… Sin tener un vínculo de amor con Kṛṣṇa, no es posible verlo. Pueden practicar ese haṭha-yoga o ese yoga gimnástico durante muchas, muchas vidas, pero no verán a Kṛṣṇa. Se puede ver a Kṛṣṇa cuando ungen sus ojos con el bálsamo del amor. Premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena (BS 5.38).Y eso es posible: bhakti, mediante el bhakti.

Por lo tanto, ¿por qué no practicar bhakti-yoga desde el principio si quieren ver a Kṛṣṇa? Y eso es lo que aconseja Kṛṣṇa:

yoginām api sarveṣāṁ
mad-gata āntarātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
(BG 6.47)

Kṛṣṇa dice: “Él es un yogī de primera clase”. ¿Quién? “Quien siempre está tratando de ver a Kṛṣṇa dentro del corazón”. ¿Acaso es difícil esto? En nuestro bhakti-yoga podemos enseñar este arte de ver a Kṛṣṇa en lo más profundo del corazón en un minuto. Es tan sencillo. Están viendo a Kṛṣṇa aquí. Tienen que recibir esa impresión y tratar de mantener esa impresión siempre en sus corazones, entonces se convierten en un yogī de primera clase. ¿Por qué tanta gimnasia y tanto apretarse la nariz? (risas) No. Sigan el método directo. Si están dedicado veinticuatro horas al servicio de la Deidad, no pueden ver otra cosa excepto a la Deidad. Esta práctica de bhakti-yoga es muy sencilla. Por eso, los kaniṣṭha adhikārī, los que son neófitos, deben adoptar la práctica de la adoración a la Deidad. Mediante la adoración a la Deidad se elevan a la posición de poder ver al Señor en el corazón. Y esto es algo muy importante. Pueden verle, Él está allí, pero no tienen conocimiento, o incluso si tienen conocimiento, no son competentes para verlo. Pero si practican la adoración de la Deidad…

Por eso, el guru tiene el deber de involucrar al devoto neófito siempre en la adoración de la Deidad.

śrī-vigrahārādhana-nitya-nānā-
śṛṅgāra-tan-mandira-mārjanādau
yuktasya bhaktāṁś ca niyuñjato 'pi
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam
(Gurvastaka 3)

Es deber del guru ocupar a su discípulo en la adoración de la Deidad, en limpiar el templo, en vestir a la Deidad, en decorar a la Deidad, hay tantas ocupaciones. Todos deben estar ocupados. Si uno no es competente para vestir a la Deidad, todos son competentes para simplemente lavar el templo y limpiarlo. Eso también les ayudará. No hay diferencia entre aquel que está limpiando el piso del templo y aquel que se dedica directamente a la adoración de la Deidad… No hay diferencia. Son todos iguales. No piensen que: “Yo me dedico a limpiar el piso del templo y él se ocupa en decorar el templo, debo tener envidia de él”. No. Eso no se plantea. Cualquiera que sea el deber en que se ocupen… Sva-karmaṇā tam abhyarcya (BG 18.46). Si hay algo que no pueden hacer, que es muy difícil para ustedes, hagan cualquier cosa para Kṛṣṇa bajo la dirección del maestro espiritual, obtendrán la perfección. No es que: “Tengo que hacer esto, tengo que hacer aquello”. No. El servicio de Kṛṣṇa es múltiple. Si una persona no puede realizar un tipo de servicio, el maestro espiritual puede darle otro tipo de servicio. Pero Kṛṣṇa acepta ambos servicios.

Muchas gracias (fin).