ES/CC Adi 10.147


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 147

baḍa haridāsa, āra choṭa haridāsa
dui kīrtanīyā rahe mahāprabhura pāśa


PALABRA POR PALABRA

baḍa haridāsa — Baḍa Haridāsa; āra — y; choṭa haridāsa — Choṭa Haridāsa; dui kīrtanīyā — ambos eran buenos cantantes; rahe — quedan; mahā-prabhura — Śrī Caitanya Mahāprabhu; pāśa — con.


TRADUCCIÓN

Baḍa Haridāsa y Choṭa Haridāsa, los devotos vigésimo cuarto y vigésimo quinto de Nīlācala, eran buenos cantantes que acompañaban siempre a Śrī Caitanya.


SIGNIFICADO

Más tarde, Choṭa Haridāsa fue expulsado de la compañía de Śrī Caitanya Mahāprabhu, como se afirma en el Capítulo Segundo del Antya-līlā.