ES/CC Adi 13.14


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 14

gārhasthye prabhura līlā — ‘ādi’-līlākhyāna
‘madhya’- ‘antya’-līlā — śeṣa-līlāra dui nāma


PALABRA POR PALABRA

gārhasthye — en la vida de familia; prabhura — del Señor; līlā — pasatiempos; ādi — los originales; līlā — pasatiempos; ākhyāna — tiene el nombre de; madhya — intermedios; antya — últimos; līlā — pasatiempos; śeṣa-līlāra — la última parte de los pasatiempos; dui — dos; nāma — nombres.


TRADUCCIÓN

Los pasatiempos de Su vida de familia se conocen como el ādi-līlā, los pasatiempos originales. Sus pasatiempos posteriores se conocen como el madhya-līlā, y el antya-līlā, los pasatiempos intermedios y finales.