ES/CC Adi 14.82
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 82
- miśra bale, — kichu ha-uk, cintā kichu nāi
- viśvambharera kuśala ha-uk, — ei mātra cāi
PALABRA POR PALABRA
miśra bale — Jagannātha Miśra contestó; kichu ha-uk — sea lo que sea; cintā kichu nāi — no te preocupes; viśvambharera — de Viśvambhara; kuśala — prosperidad; ha-uk — que haya; ei — esto; mātra — solamente; cāi — quiero.
TRADUCCIÓN
Jagannātha Miśra contestó: «No te preocupes por lo que sea. No hay por qué inquietarse. Que Viśvambhara tenga siempre buena fortuna. Es todo lo que deseo».