ES/CC Adi 16.69
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 16: Los pasatiempos del Señor en Su niñez y Su juventud
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 69
- daśa alaṅkāre yadi eka śloka haya
- eka doṣe saba alaṅkāra haya kṣaya
PALABRA POR PALABRA
daśa alaṅkāre — con diez casos de ornamentación literaria; yadi — si; eka — uno; śloka — verso; haya — hay; eka doṣe — por un defecto; saba — todos; alaṅkāra — ornamentos; haya kṣaya — se vuelven nulos y vacíos.
TRADUCCIÓN
Traducci«Aunque en un verso aparezcan diez ornamentos literarios, si tiene una sola expresión defectuosa, el verso entero será nuloón del verso.