ES/CC Adi 2.107

https://vanipedia.org/wiki/ES/CC_Adi_2.107


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 107

īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ
sac-cid-ānanda-vigrahaḥ
anādir ādir govindaḥ
sarva-kāraṇa-kāraṇam


PALABRA POR PALABRA

īśvaraḥ — el controlador; paramaḥ — supremo; kṛṣṇah — el Señor Kṛṣṇa; sat — existencia eterna; cit — conocimiento absoluto; ānanda — bienaventuranza absoluta; vigrahaḥ — cuya forma; anādiḥ — sin comienzo; ādiḥ — el origen; govindaḥ — el Señor Govinda; sarva-kāraṇa-kāraṇam — la causa de todas las causas.


TRADUCCIÓN

«“Kṛṣṇa, a quien se conoce como Govinda, es el controlador supremo. Él tiene un cuerpo espiritual, bienaventurado y eterno. Él es el origen de todo. Él no tiene ningún otro origen, porque es la causa original de todas las causas”.


SIGNIFICADO

Éste es el Primer Verso del Capítulo Quinto del Brahma-saṁhitā.