ES/CC Adi 4.188
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 4: Las razones confidenciales del advenimiento de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 188
- tāṅ sabāra nāhi nija-sukha-anurodha
- tathāpi bāḍhaye sukha, paḍila virodha
PALABRA POR PALABRA
tāṅ sabāra — de todos ellos; nāhi — no; nija-sukha — para su propia felicidad; anurodha — ruego; tathāpi — aún así; bāḍhaye — aumenta; sukha — felicidad; paḍila — ocurrió; virodha — contradicción.
TRADUCCIÓN
Las gopīs no tienen tendencia a su propio disfrute, y sin embargo, su júbilo aumenta. Ciertamente, esto es una contradicción.