ES/CC Adi 4.221


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 221

sei bhāve nija-vāñchā karila pūraṇa
avatārera ei vāñchā mūla-kāraṇa


PALABRA POR PALABRA

sei — ese; bhāve — con el sentimiento; nija-vāñchā — Sus propios deseos; karila — hizo; pūraṇa — satisfacer; avatārera — de la encarnación; ei— este; vāñchā — deseo; mūla — raíz; kāraṇa — causa.


TRADUCCIÓN

Con el sentimiento de Śrīmatī Rādhārāṇī, Él también satisfizo Sus propios deseos. Ésta es la razón principal de Su advenimiento.