ES/CC Adi 4.261


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 261

tāte jāni, mote āche kona eka rasa
āmāra mohinī rādhā, tāre kare vaśa


PALABRA POR PALABRA

tāte — por lo tanto; jāni — Yo puedo entender; mote — en Mí; āche — hay; kona — alguna; eka — una; rasa— dulzura trascendental; āmāra — Mi; mohinī — quien me cautiva; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; tāre — a Ella; kare vaśa — subyuga.


TRADUCCIÓN

«Al meditar sobre esto, puedo entender que hay en Mí una dulzura desconocida que domina la existencia entera de quien Me cautiva, Śrīmatī Rādhārāṇī.