ES/CC Adi 4.262


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 262

āmā haite rādhā pāya ye jātīya sukha
tāhā āsvādite āmi sadāi unmukha


PALABRA POR PALABRA

āmā haite — de Mí; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; pāya — obtiene; ye — cualquier; jātīya — tipos de; sukha — felicidad; tāhā — eso; āsvādite — saborear; āmi — Yo; sadāi — siempre; unmukha — muy ansioso.


TRADUCCIÓN

«Siempre estoy ansioso de saborear el júbilo que Rādhārāṇī obtiene conmigo.


[[File:Go-previous. png|link=ES/CC Adi 4.26| Ādi-līlā 4.26]] Ādi-līlā 4.26 - Ādi-līlā 4.26 Ādi-līlā 4.26