ES/CC Adi 5.135


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.135

kabhu guru, kabhu sakhā, kabhu bhṛtya-līlā
pūrve yena tina-bhāve vraje kaila khelā


PALABRA POR PALABRA

kabhu — a veces; guru — maestro espiritual; kabhu — a veces; sakhā — amigo; kabhu — a veces; bhṛtya-līlā — pasatiempos como sirviente; pūrve — en el pasado; yena — como; tina-bhāve — con tres humores diferentes; vraje — en Vṛndāvana; kaila khelā — juega con Kṛṣṇa.


TRADUCCIÓN

A veces, Él sirve a Śrī Caitanya como Su guru, a veces como Su amigo y a veces como Su sirviente, lo mismo que Śrī Balarāma jugaba con Śrī Kṛṣṇa en Vraja con estos tres diferentes humores.