ES/CC Adi 5.136


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.136

vṛṣa hañā kṛṣṇa-sane māthā-māthi raṇa
kabhu kṛṣṇa kare tāṅra pāda-saṁvāhana


PALABRA POR PALABRA

vṛṣa hañā — volviéndose un toro; kṛṣṇa-sane — con Kṛṣṇa; māthā-māthi raṇa — luchando testa contra testa; kabhu — a veces; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; kare — hace; tāṅra — Su; pāda-saṁvāhana — dando masaje a los pies.


TRADUCCIÓN

Jugando como los toros, Śrī Balarāma lucha con Kṛṣṇa, testa contra testa. Y a veces, Śrī Kṛṣṇa da masajes a los pies de Śrī Balarāma.