ES/CC Adi 5.170
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 5.170
- ‘ei ta’ dvitīya sūta romaharaṣaṇa
- baladeva dekhi’ ye nā kaila pratyudgama’
PALABRA POR PALABRA
ei ta’ — este; dvitīya — segundo; sūta romaharaṣaṇa — Romaharaṣaṇa-sūta; baladeva dekhi’ — viendo a Śrī Balarāma; ye — quien; nā — no; kaila — hizo; pratyudgama — ponerse de pie.
TRADUCCIÓN
«Aquí me encuentro al segundo Romaharaṣaṇa-sūta, quién al ver a Śrī Balarāma no se puso de pie para honrarlo».