ES/CC Adi 5.170


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.170

‘ei ta’ dvitīya sūta romaharaṣaṇa
baladeva dekhi’ ye nā kaila pratyudgama’


PALABRA POR PALABRA

ei ta’ — este; dvitīya — segundo; sūta romaharaṣaṇa — Romaharaṣaṇa-sūta; baladeva dekhi’ — viendo a Śrī Balarāma; ye — quien; — no; kaila — hizo; pratyudgama — ponerse de pie.


TRADUCCIÓN

«Aquí me encuentro al segundo Romaharaṣaṇa-sūta, quién al ver a Śrī Balarāma no se puso de pie para honrarlo».