ES/CC Adi 6.63


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 6.63

kṛṣṇa-saṅge yuddha kare, skandhe ārohaṇa
tārā dāsya-bhāve kare caraṇa-sevana


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇa-saṅge — con Kṛṣṇa; yuddha-kare — luchan; skandhe — sobre Sus hombros; ārohaṇa — subiéndose; tārā — ellos; dāsya-bhāve — con la noción de ser sirvientes de Śrī Kṛṣṇa; kare — hacen; caraṇa-sevana — adoran los pies de loto.


TRADUCCIÓN

Aunque luchan con Él y saltan sobre Sus hombros, adoran Sus pies de loto con un sentimiento de servidumbre.