ES/CC Madhya 1.166


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 166

aiche cali, āilā prabhu ‘rāmakeli’ grāma
gauḍera nikaṭa grāma ati anupāma


PALABRA POR PALABRA

aiche — de ese modo; cali — caminando; āilā — llegó; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; rāma-keli grāma — a la aldea de Rāmakeli; gauḍera — Bengala; nikaṭa — cerca de; grāma — la aldea; ati — muy; anupāma — exquisita.


TRADUCCIÓN

Un día, el Señor Caitanya Mahāprabhu llegó a una aldea llamada Rāmakeli. Esa aldea está en la frontera de Bengala y es de una belleza exquisita.


SIGNIFICADO

Rāmakeli-grāma está situado a orillas del Ganges, en la frontera de Bengala. Śrīla Rūpa y Sanātana Gosvāmīs tenían su hogar en esa aldea.