ES/CC Madhya 20.259


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 259

māyā-dvāre sṛje teṅho brahmāṇḍera gaṇa
jaḍa-rūpā prakṛti nahe brahmāṇḍa-kāraṇa


PALABRA POR PALABRA

māyā-dvāre — por medio de la energía externa; sṛje — crea; teṅho — el Señor Saṅkarṣaṇa; brahmāṇḍera gaṇa — todos los grupos de universos; jaḍa-rūpā — de aspecto inerte; prakṛti — la energía material; nahe — no es; brahmāṇḍa-kāraṇa — la causa de la manifestación cósmica.


TRADUCCIÓN

«Por medio de la energía material, el Señor Saṅkarṣaṇa crea además todos los universos. Esa energía material inerte, —llamada “naturaleza” en lenguaje moderno— no es la causa del universo material.