ES/CC Madhya 20.282


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 282

samasta brahmāṇḍa-gaṇera iṅho antaryāmī
kāraṇābdhiśāyī — saba jagatera svāmī


PALABRA POR PALABRA

samasta brahmāṇḍa-gaṇera — del agregado de los brahmāṇḍas, los universos; iṅho — ese Señor Mahā-Viṣṇu; antaryāmī — la Superalma; kāraṇa-abdhi-śāyī — el Señor Mahā-Viṣṇu, que está acostado en el océano Causal; saba jagatera — de todos los universos; svāmī — el Señor Supremo.


TRADUCCIÓN

«Mahā-Viṣṇu es la Superalma de todos los universos. Acostado en el océano Causal, Él es el amo y señor de todos los mundos materiales.