ES/CC Madhya 3.72


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 72

bhojana karaha, chāḍa vacana-cāturī
prabhu kahe — eta anna khāite nā pāri


PALABRA POR PALABRA

bhojana karaha — por favor, acepta este prasādam; chāḍa — abandona; vacana-cāturī — juegos de palabras; prabhu kahe — el Señor dijo; eta — tantos; anna — alimentos; khāite — comer; nā pāri — no puedo.


TRADUCCIÓN

Con esas palabras, Advaita Ācārya pidió a Śrī Caitanya Mahāprabhu que comiese y Se dejase de juegos de palabras. El Señor contestó: «De verdad, no puedo comer tanta cantidad».