ES/Prabhupada 0988 - El llamado sentimentalismo religioso no está en el Śrīmad-Bhāgavatam
Extracto clase SB 01.02.20 - Nueva York, 24 de julio de 1974
Prabhupāda: Bhagavat-tattva-vijñānaṁ. No es sentimentalismo; es vijñāna. Vijñāna significa ciencia. Convertirse en un devoto no significa ser un sentimentalista. El sentimentalista no tiene valor. Alguien que ha... hay sentimiento. Ese es un sentimiento emocional en el... al igual que este niño está bailando. No es sentimentalismo —él no tiene sentimentalismo— pero está bailando por el despertar espiritual. Este baile no es el baile de un perro. Este es... quien siente amor por Dios, baila. Cuanto más uno siente amor por Dios, puede bailar, puede cantar, puede llorar. Hay tantos... ocho tipos de aṣṭa-sāttvika-vikāra (CC Antya 14.99): transformaciones del cuerpo, lágrimas en los ojos. Entonces:
- bhagavat-tattva-vijñānaṁ.
- jñānaṁ parama-guhyaṁ me
- yad vijñāna-samanvitam
- (SB 2.9.31)
Kṛṣṇa le dijo a Brahmā: jñānaṁ me parama-guhyaṁ. Conocer acerca de Kṛṣṇa es algo muy, muy confidencial. No es algo ordinario. Vijñāna. Por eso muchos científicos también se están uniendo a nuestro movimiento. Muchos doctores en filosofía, química, están comprendiendo que esto es una ciencia, y cuanto más se haga propaganda, quiero decir, en los círculos más altos de la sociedad —los eruditos, profesores, científicos, filósofos—, ellos se unirán. Y para ellos tenemos tantos libros. Tenemos la propuesta de publicar ochenta libros. De ellos, hemos publicado alrededor de catorce.
Es una ciencia. De lo contrario, ¿por qué el Śrīmad-Bhāgavatam ha dedicado dieciocho mil versos para su comprensión? ¿Hum? Al comienzo del Śrīmad-Bhāgavatam se dice: dharmaḥ projjhita-kaitavo 'tra (SB 1.1.2), que el engaño, el sentimentalismo, el llamado sistema religioso, está projjhita, es decir, ha sido expulsado. Aquí no hay lugar para eso en el Śrīmad-Bhāgavatam. Projjhita. Al igual que uno barre algo con una escoba o algo similar y tira el polvo, de igual manera, las cosas polvorientas, el llamado sentimentalismo religioso, no está aquí en el Śrīmad-Bhāgavatam. Es una ciencia. Parama-guhyaṁ: muy confidencial.