ES/SB 10.7.33


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 33

dṛṣṭvādbhutāni bahuśo
nanda-gopo bṛhadvane
vasudeva-vaco bhūyo
mānayām āsa vismitaḥ


PALABRA POR PALABRA

dṛṣṭvā—después de ver; adbhutāni—los muy maravillosos y sorprendentes acontecimientos; bahuśaḥ—muchas veces; nanda-gopaḥ—Nanda Mahārāja, el jefe de los pastores de vacas; bṛhadvane—en Bṛhadvana; vasudeva-vacaḥ—las palabras de Vasudeva en Mathurā; bhūyaḥ—una y otra vez; mānayām āsa—aceptó cuán verdaderas eran; vismitaḥ—con gran asombro.


TRADUCCIÓN

Al ver que en Bṛhadvana ocurrían todos estos sucesos, Nanda Mahārāja, cada vez más asombrado, no podía dejar de recordar las palabras de Vasudeva en Mathurā.