ES/SB 4.10.24


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 24

vavṛṣū rudhiraughāsṛk-
pūya-viṇ-mūtra-medasaḥ
nipetur gaganād asya
kabandhāny agrato ’nagha


PALABRA POR PALABRA

vavṛṣuḥ—llovía; rudhira—de sangre; ogha—una inundación; asṛk—moco; pūya—pus; viṭ—excremento; mūtra—orina; medasaḥ—y médula; nipetuḥ—comenzó a caer; gaganāt—del cielo; asya—de Dhruva; kabandhāni—troncos humanos; agrataḥ—en frente; anagha—¡oh, inmaculado Vidura!


TRADUCCIÓN

Mi querido Vidura, ¡oh, tú, el intachable!, era una lluvia de sangre, moco, pus, excremento, orina y médula, que caía con violencia ante Dhruva Mahārāja; del cielo caían también troncos humanos.