ES/SB 8.18.16
TEXTO 16
- kamaṇḍaluṁ veda-garbhaḥ
- kuśān saptarṣayo daduḥ
- akṣa-mālāṁ mahārāja
- sarasvaty avyayātmanaḥ
PALABRA POR PALABRA
kamaṇḍalum—un cántaro para llevar agua; veda-garbhaḥ—el Señor Brahmā; kuśān—hierba kuśa; sapta-ṛṣayaḥ—los siete sabios; daduḥ—ofrecieron; akṣa-mālām—un rosario de cuentas rudrākṣa; mahārāja—¡oh, rey!; sarasvatī—la diosa Sarasvatī; avyayaātmanaḥ—a la Suprema Personalidad de Dios.
TRADUCCIÓN
¡Oh, rey!, el Señor Brahmā ofreció a la inagotable y Suprema Personalidad de Dios un cántaro para llevar agua, los siete sabios Le ofrecieron hierba kuśa, y madre Sarasvatī Le dio un rosario de cuentas rudrākṣa.