ES/SB 8.18.30
TEXTO 30
- adya naḥ pitaras tṛptā
- adya naḥ pāvitaṁ kulam
- adya sviṣṭaḥ kratur ayaṁ
- yad bhavān āgato gṛhān
PALABRA POR PALABRA
adya—hoy; naḥ—nuestros; pitaraḥ—antepasados; tṛptāḥ—satisfechos; adya—hoy; naḥ—nuestra; pāvitam—purificada; kulam—toda la familia; adya—hoy; su-iṣṭaḥ—debidamente realizado; kratuḥ—el sacrificio; ayam—este; yat—puesto que; bhavān—Tu Señoría; āgataḥ—ha llegado; gṛhān—a nuestra morada.
TRADUCCIÓN
¡Oh, mi Señor!, eres muy bondadoso al visitar nuestro hogar. Debido a ello, todos mis antepasados se sienten satisfechos; toda nuestra familia, la dinastía entera, se ha santificado, y con Tu presencia has hecho que el sacrificio que ahora celebramos esté verdaderamente completo.