ES/SB 8.8.26
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Octavo - Capítulo 8: Los semidioses y los demonios baten el océano de leche
TEXTO 26
- śaṅkha-tūrya-mṛdaṅgānāṁ
- vāditrāṇāṁ pṛthuḥ svanaḥ
- devānugānāṁ sastrīṇāṁ
- nṛtyatāṁ gāyatām abhūt
PALABRA POR PALABRA
śaṅkha—caracolas; tūrya—trompetas; mṛdaṅgānām—y diversos tipos de tambores; vāditrāṇām—de los instrumentos musicales; pṛthuḥ—muy grande; svanaḥ—sonido; deva-anugānām—los habitantes de los planetas superiores, como los gandharvas y cāraṇas, que siguen a los semidioses; sa-strīṇām—junto con sus esposas; nṛtyatām—ocupados en danzar; gāyatām—cantar; abhūt—estuvieron.
TRADUCCIÓN
Los habitantes de Gandharvaloka y Cāraṇaloka aprovecharon la oportunidad para hacer sonar sus caracolas, trompetas, tambores y otros instrumentos musicales. Así danzaron y cantaron acompañados de sus esposas.