ES/SB 9.12.3-4
TEXTOS 3-4
- sagaṇas tat-sutas tasmād
- vidhṛtiś cābhavat sutaḥ
- tato hiraṇyanābho 'bhūd
- yogācāryas tu jaimineḥ
- śiṣyaḥ kauśalya ādhyātmaṁ
- yājñavalkyo 'dhyagād yataḥ
- yogaṁ mahodayam ṛṣir
- hṛdaya-granthi-bhedakam
PALABRA POR PALABRA
sagaṇaḥ—Sagaṇa; tat—de este (de Vajranābha); sutaḥ—hijo; tasmāt—de él; vidhṛtiḥ—Vidhṛti; ca—también; abhavat—nació; sutaḥ—su hijo; tataḥ—de él; hiraṇyanābhaḥ—de Hiraṇyanābha; abhūt—fue; yoga-ācāryaḥ—quien presentó la filosofía del yoga; tu—pero; jaimineḥ—por aceptar a Jaimini como maestro espiritual; śiṣyaḥ—discípulo; kauśalyaḥ—Kauśalya; ādhyātmam—espiritual; yājñavalkyaḥ—Yājñavalkya; adhyagāt—estudió; yataḥ—de él (Hiraṇyanābha); yogam—las prácticas místicas; mahā-udayam—muy elevadas; ṛṣiḥ—Yājñavalkya Ṛṣi; hṛdaya-granthi-bhedakam—el yoga místico, que puede desatar los nudos del apego material que hay en el corazón.
TRADUCCIÓN
El hijo de Vajranābha fue Sagaṇa, cuyo hijo fue Vidhṛti. El hijo de Vidhṛti fue Hiraṇyanābha, que se hizo discípulo de Jaimini y fue un gran ācārya del yoga místico. Fue Hiraṇyanābha quien instruyó al gran santo Yājñavalkya en el muy elevado sistema de yoga místico denominado ādhyātma-yoga, que puede desatar los nudos del apego material que hay en el corazón.