FA/Prabhupada 0325 - سعی کنید این جنبش کریشنا آگاهی را گسترش دهید، این سادهانای شماست



Class in Los Angeles -- Los Angeles, November 15, 1968

بنابراین کریشنا آگاهی بسیار خوب است. این یک آزمون است. همه این پسران، هرکسی میتواند بیاید و از آنها بپرسید که چگونه است احساس آنها. چگونه آنها میتوانند رها کنند همه چیز را و مشغول به ذکر کردن در کریشنا آگاهی شوند ، مگر اینکه آنها رضایت معنوی را احساس کنند. بنابراین این آزمون است. Naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim. Matis tāvad. Matis tāvad urukramāṅghrim. Urukramāṅghrim. Urukrama، نام دیگر کریشنا Urukrama است. Urukrama به معنی ... URU به معنی بسیار دشوار است، و krama به معنی مراحل. درست مثل کریشنا در Vāmana-اوآتارا، او درجه ی خود به آسمان ارتقاء داده است. نام او بنابراین Urukrama است. بنابراین کسی نمی توان ثابت کنند ذهن خود را بر روی ...... کریشنا مگر اینکه mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat. تا زمانی که او این شانس را نداشته باشد ؛ ناممکن است. لمس کردن ذره ایی از پای نیلوفر آبی از یک شخصیت که niṣkiñcana است، که هیچ مواد نیست . mahīyasām، و زندگی فقط برای کریشنا اختصاص یافته است. به محض این که یکی می آید در تماس با چنین شخصیتی، از فضل خود، این چیز، این کریشنا آگاهی را می تواند به دست آورد. نه با هر روش دیگر. همانطور كه در شريماد بهاواگاتام، كنتوى ٧، فصل ٥، آيه ى ٣٢، آمده ست spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ mahīyasāṁ pādo-rajo-'bhiṣekaṁ niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat. این آزمون است، و این راه را برای نزدیک شدن به یک فرد واجد شرایط است و دریافت این کریشنا آگاهی از را او، به رحمت خود، از فضل او. اما به محض رسیدن، بلافاصله استقلالش از چیزهای مادی شروع میشود. بلافاصله، فوراً و سپس او پیشرفت های بیشتر میکند، پیشرفت، پیشرفت، زندگی اش متعالی میشود. حالا یک چیز ... یکی ممکن است سوال کند، . اما او نمی تواند آن را به اتمام برساند. نتیجه چیست؟ که آن نیز در Śrīmad-Bhāgavatam گفت شده است. كنتوى ١، فصل ٥، آيه ى ١٧ SVA-dharmam. SVA-دارما به معنی هر کسی وظیفه خاصی دارد، شغل. هر کس. بنابراین اگر کسی رها کند وظیفه ی خاصی که در آن مشغول بوده tyaktvā SVA-dharmam ... درست مانند بسیاری از پسران و دختران، که به اینجا می آیند. آنها در چیزهای دیگری مشغول بودند، اما ناگهان همه ی آنها رها کردند و به این جنبش کریشنا آکاهی پیوستند. بنابراین برای آنها، بهاگواد گیتا می گوید، tyaktvā SVA-dharmam ... SVA به معنی خود، شغل، دارما است. حالا در اینجا دارما دین نیست. وظیفه شغلی. Tyaktvā SVA-dharmaṁ harer caraṇāmbujaṁ. فرض کنید پس از شنیدن برخی از سخنرانی های این جنبش کریشنا آگاهی ، او تجزیه تحلیل میکند ، "حالا من باید کریشنا آگاهی را آغاز کنم ،" و رها میکند وظایف مقرر خود و یا وظیفه شغلی خود را. Tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ harer bhajann apakvo 'tha patet tato yadi (SB 1.5.17). Bhajann. در حال حاضر او آغاز میکند به ذکر کردن و رعایت اصول ، اما ناگهان، او سقوط میکند. او سقوط میکند. او نمیتواند تحت تعقیب قانونی قرار گیرد. با برخی از این دلایل و یا توسط برخی از شرایط، اوسقوط میکند. بنابراین بهاگوادگیتا می گوید، "چه چیزی در مورد او خطاست حتی اگر او سقوط کند؟" فقط ببینید. حتی اگر او سقوط کند به دلیل توسعه کریشنا آگاهی ، هنوز هم، او بازنده نیست. و Bhāgavata می گوید، KO vārtha āpto 'bhajatāṁ SVA-dharmataḥ. و چه سود نصیب او خواهد شد،کسی که بسیار به طور پیوسته در وظیفه شغلی خود درگیراست؟ او به سادگی بازنده است چون او نمی داند هدف از زندگی او چیست. اما در اینجا، کسی که درکریشنا آگاهی می آید، حتی برای چند روز اگر او با ما باشد، او می شود آلودگی کریشنا آگاهی میشود به طوری که در زندگی بعدی او دوباره آغاز خواهد شد، دوباره، دوباره. بنابراين او شكست خورده نيست یک تزریق کریشنا آگاهی یک روز او را در کریشنا آگاهی کامل خواهد کرد، و او مطمئن هست برای رفتن به الوهیت، بازگشت به خانه. بنابراین سعی کنید گسترش دهید این جنبش کریشنا آگاهی را. و این ................ شماست، اجرای ریاضت، توبه و طلب بخشایش . از آنجا که شما به دیدار بسیاری از عناصر مخالف میروید. شما باید مبارزه کنید با آنها. این tapasya است. شما در حال تحمل توهین بسیار هستید، اذیت های بسیار، و ناراحتی بسیار، ناراحتی شخصی، همه چیز قربانی میشود، پول - اما آن به بیراه نمیرود. مطمئن باشید. به بیراهه نمیرود. کریشنا خواهد، می خواهم بگویم، به اندازه کافی پاداش به شما خواهد داد. شما به اجرای این کریشنا آگاهی بروید. بسیار متشکرم.