FA/Prabhupada 0503 - پذیرفتن گورو یعنی پرسش از او درباره ی حقیقت
Lecture on BG 2.15 -- Hyderabad, November 21, 1972
بنابراین تفسیر طبیعی ودانتا-سوترا شریماد-بهاگاواتام است. Jīvasya tattva-jijñāsā, jīvasya tattva-jijñāsā. ابن زندگی ماست. جیواسیا، همه ی موجودات زنده. همه موجودات زنده یعنی بخصوص نوع بشر. زیرا گربه ها و سگها، آنها نمیتوانند راجع به برهما ، یا حقیقت مطلق پرسش کنند. پس نتیجه میگیریم که منظور شکل انسانی حیات است، شخص نباید صرفاً در گرایشهای حیوانی زندگی مشغول شود. این فقط هدر دادن وقت است. او باید در جستجوی حقیقت مطلق باشد. و باید سعی کند بفهمد. از تاتوا -دارسی.**************** Jñāninaḥ, tattva-darśinaḥ، آن کلمات هستند. بنابراین در فرم انسانی حیات، در هر جامعه ای، سیستم بدین گونه است که کودکان به مدرسه ، کالج،فرستاده میشوند، که چیزی بفهمند. مشابهاً، برای ادراکات روحانی، (MU12.12). Abhigacchet یعنی شخص مجبور است. چاره دیگری نیست. شخص نمیتواند بگوید "من... من ممکن است نروم." خیر. اگر شما نروید، فریب خورده اید. آن سیستم وایشناو ما ست. Ādau gurvāśrayam. اولین کار گرفتن پناه یک گوروی معتبر است. نه اینکه من خواهم گرفت، مثل اینکه یک قاعده شده است: "من یک گورو تهیه میکنم. حالا کار من تمام شد. من یک گورو بدست آورده ام." خیر. Tattva-jijñāsā. Jīvasya tattva-jijñāsā. گورو یعنی، پذیرفتن گورو یعنی از او در باره ی حقیقت مطلق پرسش کردن. اینها دستورات وداهاست. یعنی شخصی که کنجکاو است. Śreyaḥ، یعنی سودمند. پس اوتامام، نخستین و مهمترین سود. برای شخصی که در مورد دانستن مهمترین نفع زندگی کنجکاو است، پذیرفتن گورو یک نیاز است. tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam śābde pare ca niṣṇātaṁ brahmaṇy upaśamāśrayam (SB 11.3.21) بنابراین جنبش کریشنا آگاهی ما این است. ما تلاش میکنیم فهمیدن ارزش زندگی را به مردم آموزش دهیم، مخصوصاً ارزش زندگی روحانی، بهاگاواتا. بنابراین، با درک کردن زندگی روحانی، بنابراین شخص با فهمیدن موقعیت ساختاری حقیقی خویش، ممکن است به این درک برسد که، مقصود از زندگی چیست، وظیفه ما در زندگی چیست، هدف زندگی چیست. این جنبش کریشنا آگاهی است. خیلی از شما متشکرم. هاره کریشنا.