FA/Prabhupada 0730 - سيدهانتا بوليا چيته- در كريشناآگاهى تنبلى نكنيد



Lecture on SB 7.9.32 -- Mayapur, March 10, 1976

Prabhupāda:خداوند همیشه خوبه. اما با محاسبات ما، محاسبات محدود، اگر ببینیم که او داره یک کار گناه آلود میکنه، اون کار گناه نیست، اون استریل کننده است. مثال مشابه: tejīyasāṁ na doṣāya (SB 10.33.29). اگر ما با ذکر کردن نام مقدس او بدون گناه میشویم، چطور خداوند میتونه گناهکار باشه؟ این ممکن نیست. این بدیهی است. اگر با ذکر کردن نام مقدس او، هاره کریشنا، هاره کریشنا... کریشنا کریشنا، هاره هاره/ هاره رامو، هاره رامو، رامو رامو، هاره هاره. Prabhupāda: ... پس ما پاک میشویم، چطور کریشنا میتونه ناپاک باشه؟ این ممکن نیست. Pavitraṁ paramaṁ bhavān. سعی کنید کریشنا رو درک کنید. توضیح اینه که، sthito na tu tamo na guṇāṁś ca yuṅkṣe. این کریشنا ست. این ویشنو ست، کریشنا. هرگز، هرگز فکر نکنید... گروههایی وجود دارن، اونها میگن، "ما کریشنا رو پرستش میکنیم، بالا-کریشنا، کریشنای پسر." بعضی وقتها دلایلی ارائه میکنند که... چرا نه، منظورم اینه که، کریشنای بالغ؟ اونها میگن که "کریشنای بالغ بوسیله راسا-لیلا آلوده شده بود." فقط این یاوه گویی احمقانه رو ببینید! اونطور نیست... کریشنا همیه کریشنا ست. این نتیجه گیری که، کریشنای کودک از کریشنای جوان پاکتره احمقانه است. این ادراک غلط است. کریشنا... درست مثل کریشنا، وقتی که او سه ماهه بود، میتونستیک جادوگر بزرگ، غول آسا، اون پوتانا رو بکشه. آیا یک بچه سه ماهه میتونه یه همچنان ... بزرگی رو بکشه؟ خیر. کریشنا همیشه خداست. چه بصورت سه ماهه یا سیصد ساله یا سه هزار ساله ظاهر بشه، او یکسان است. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam adyaṁ purāṇa puruṣaṁ nava-yauvanaṁ ca (Bs. 5.33). این کریشنا ست. پس با مطالعه کریشنا، شما رها خواهید شد. بناباین این آیات باید خیلی با دقت مطالعه بشوند، هر کلمه باید بادقت درک بشود. اونوقت شما کریشنا رو درک خواهید کرد. کاویراجا گوسوامی گفته است، siddhānta boliyā citte nā kara alasa, ihā haite kṛṣṇa lāge sudṛdha mānasa. سیدهانتا، کریشنا چیست، اگر شما شاستراها را مطالعه کنید، اونوقت siddhānta boliyā citte... در فهمیدن کریشنا تنبلی نکنید، چونکه اگر شما سعی کنید کریشنارو بفهمید - اونوقت میفهمید کریشنا چیست. اونوقت دیگه برداشت شما مثل اون آدم احمق این نیست که کریشنا یک آدم عادیه. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritaḥ (BG 9.11). مودها، اراذل، اونها فکر میکنند کریشنا هم یکی مثل ما ست. پس شما یک مودها نخواهید بود. شما با شعور خواهید شد. و چه تاثیری خواهد داشت؟ کریشنا شخصا میفرماید، janma karma ca divyaṁ me yo jānāti tattvataḥ. اگر شما کریشنا رو کاملا بخوبی درک کنید... البته، ما نمیتونیم کریشنا رو کاملا بشناسیم. او بسیار بزرگ و ما انقدر کوچک هستیم که ممکن نیست. اون امکان نداره. اما شما کریشنا رو بقدری که در بهاگاواد-گیتا خودش رو توصیف کرده درک میکنید. همون قدر به شما کمک خواهد کرد. شما نمیتونین کریشنا رو درک کنید. امکان نداره. کریشنا خودش هم نمیتونه خودشو بفهمه. بهمین دلیل به صورت چیتانیا آمد، تا خودش رو درک کنه. پس فهمیدن کریشنا غیر ممکن نیست، اما کریشنا انقدر ، راجع به خودش دانش میده، تا جایی که ما بتونیم بفهمیم. اون بهاگاواد-گیتا ست. پس حداقل شما تلاش کنید با همون مقدار آموزشی که در بهاگاواد اومده کریشنا رو درک کنید... چیتانیا ماهاپرابهو توصیه فرموده اند، (CC Madhya 7.128). منظور زندگی انسانی درک کریشنا ست. هیچ مشغولیت دیگری نیست. اگر شما فقط به این کار بپردازید، زندگیتان قرین موفقیت خواهد بود. جنبش کریشنا آگاهی ما به این منظور است. ما مراکز بسیاری را برپا میکنیم که مردم جهان شاید از این فرصت استفاده کرده و کریشنا را بفهمند و زندگی موفقیت آمیزی داشته باشند. خیلی از شما متشکرم. عابدان: جایا! (پایان)