« Dans la Bhagavad-gītā, il y a la description de deux consciences. Tout comme je suis conscient dans tout mon corps. Si vous pincez n'importe quelle partie de mon corps, alors je le sens. C'est là ma conscience. Ainsi, je suis répandu..., ma conscience est répandue dans tout mon corps. Cela est expliqué dans la Bhagavad-gītā, avināśi tad viddhi yena sarvam idaṁ tatam (BG 2.17) : "Cette conscience qui est répandue dans tout ce corps, cela est éternel". Et antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇa (BG 2.18) : "Mais ce corps est antavat", signifie périssable. "Ce corps est périssable, mais cette conscience est impérissable, éternelle". Et cette conscience, ou l'âme, transmigre d'un corps à l'autre. Tout comme nous changeons de vêtement. »
|