FR/Prabhupada 0880 - Prises la conscience de Krishna pour déranger Krishna, ou si vous êtes vraiment sérieux

From Vanipedia
Jump to: navigation, search

Prises la conscience de Krishna pour déranger Krishna, ou si vous êtes vraiment sérieux
- Prabhupāda 0880


730412 - Lecture SB 01.08.20 - New York

Prabhupāda: Donc, au début, si vous prenez de la conscience de Kṛṣṇa, il y aura tant de perturbations par les māyā. Māyā va vous tester pour voir dans quelle mesure vous êtes fixés. Elle va vous tester. Elle est également l'agent de Kṛṣṇa. Elle ne permet pas a n'importe qui de venir perturber Kṛṣṇa. Elle va vous tester donc dans une maniere très rigide si vous êtes, vous avez pris conscience de Kṛṣṇa à troubler Kṛṣṇa, ou si vous êtes vraiment sérieux. C'est l'affaire de māyā. Il y aura donc, au début, l'essai par māyā, et vous vous sentirez tellement de perturbations à faire des progrès dans la conscience de Kṛṣṇa. Mais si vous restez constants... fixe signifie si vous suivez les règles et les règlements et chanter seize tours, alors vous allez rester stable. Et si vous négligez, puis māyā va vous capturer, immédiatement. Māyā est toujours prêt. Nous sommes dans l'océan. A tout moment, nous allons être dérangé. Ainsi donc celui qui n'est pas perturbé du tout, il est appelé Paramahansa.

Donc Kuntīdevī dits: tathā paramahaṁsānām (SB 1.8.20). Parama signifie ultime. Hamsa signifie cygne. Alors Paramahansa signifie l'hamsa parfait. Hamsa. Il est dit que si vous... Hamsa signifie cygne. Si vous donnez du Cygne lait mélangé avec de l'eau, elle prendra la partie du lait et laisser de côté la partie de l'eau. De même, une personne qui sait ce qui est de ce monde matériel... Le monde Matériau est fait de deux natures, la nature inférieure et la nature supérieure. La nature supérieure signifie la vie spirituelle, et la nature inférieure est la vie matérielle. Ainsi, une personne qui abandonne la partie matérielle de ce monde et ne prend que la partie spirituelle, il est appelé Paramahansa. Paramahaṁsa. Partie spirituelle signifie celui qui sait que tout ce qui travaille dans cette matière... Tout comme ce corps-votre corps, mon corps. Toute personne qui sait que ce mouvement, les activités de cet organe est due à l'âme qui est dans ce corps... C'est le fait réel. C'est seulement recouvrant vers l'extérieur. De même, celui qui sait que Kṛṣṇa est le centre de ces toutes les activités, il est paramahaṁsa. Il est paramahaṁsa. Il sait le fait.

Donc bhakti-yoga est pour le paramahaṁsa, celui qui sait que Kṛṣṇa est le fait central. Aham ādir hi devānām (BG 10.2). Mattaḥ sarvaṁ pravartate (BG 10.8). Donc, celui qui sait que Kṛṣṇa est la cause de toutes les causes, non seulement en théorie, mais en pratique, convaincu, il est paramahaṁsa. Donc Kunti dit que "Vous êtes faits pour les paramahamsas, pas pour les coquins et les fous. Vous êtes faits l'un pour l'Paramahansa". Tathā paramahaṁsānāṁ munīnām (SB 1.8.20). Munīnām signifie ceux qui sont pensif. Aussi spéculateurs mentaux, ils sont appelés également muni. Munīnām amalātmanām. Amala. Il n'y a pas des choses sales dans leur cœur. Matérialiste signifie plein de choses sales dans le cœur. Qu'est-ce que choses sales? C'est la convoitise et la gourmandise. C'est tout. C'est les choses sales. Toutes les personnes matérialistes, ils sont vigoureux et gourmand. Par conséquent, leur cœur est plein de choses sales. Et amalātmanām signifie ceux qui sont libérés de ces deux choses, la convoitise et...

Dévots: la cupidité.

Prabhupāda: Hein? La cupidité, l'avidité. Amalātmanām. Pour eux bhakti-yoga. Cette bhakti-yoga est destiné pour les cœurs purifiés, pas pour les vigoureux et gourmand. Ce n'est pas... Ils peuvent essayer. Ils vont progressivement avancer. Mais une fois situé dans bhakti-yoga, il n'y a plus la convoitise et la gourmandise. Viraktir anyatra syāt. C'est le test, que l'on est devenu libre des désirs vigoureux et gourmandise. Puis il est situé dans bhakti-yoga. Il est paramahaṁsa. Donc Kunti, par une humble soumission, que "Vous êtes censé pour le paramahaṁsa, pour l'amalātmanām, pour la munīnām et ce qui sont engagés dans le bhakti-yoga. Et qu'est-ce que nous sommes? Nous sommes tout simplement des femmes. Nous sommes dans le grade inférieur. Comment pouvons nous vous comprendre? "C'est l'humilité. Même si elle comprend tout, mais elle prend la position d'une femme ordinaire, que "Comment puis-je vous comprendre?" Merci beaucoup, Hare Kṛṣṇa.

Dévots: Jaya, toutes les gloires à Srila Prabhupāda.