HU/Prabhupada 0049 - Alá vagyunk rendelve a természet törvényeinek



Arrival Talk -- Aligarh, October 9, 1976

Az egész szankírtana folyamat olyan dicsőséges. Ez Sri Csaitanja Maháprabhu kegyének köszönhető. Param vidzsajaté sri-krisna-szankírtanam (Cscs. A.20.12.). Ez az Ő kegye: ebben a korban csupán a szankírtana által [felszabadulhatunk]. Ezt a védikus irodalom, a Védánta-szútra is alátámasztja. Sabdád anávritti. Anávritti (felszabadulás). Jelenlegi helyzetünk feltételekhez kötött. Alá vagyunk rendelve a természet törvényeinek. Lehet, hogy ostoba módon kinyilvánítjuk függetlenségünket – ez a mi tudatlanságunk –, ám valójában alá vagyunk rendelve a természet törvényeinek.

prakṛteḥ kriyamāṇāni
guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ
ahaṅkāra vimudhātmā
kartāham...
(BG 3.27) .

Alá vagyunk rendelve a természet törvényeinek, ám a hamis büszkeség által megtévesztett ostobák (vimúdhátma) azt gondolják, hogy függetlenek. Nem. Ez nem így van. Ez egy félreértés. Ezt a félreértést tisztázni kell. Ez az élet célja. Ezért Sri Csaitanja Maháprabhu azt javasolja, hogy énekeljük a Haré Krisna maha-mantrát, melynek elsődleges hatása, hogy „megtisztítja a szív tükrét”. (CC Antya 20.12) Mert a félreértés a szívben lakozik. Ha a szív tiszta, a tudat tiszta, akkor nincs félreértés. Tehát a tudatot meg kell tisztítani. Ez az elsődleges hatása a Haré Krisna éneklésének. Kírtanád éva krisnaszja / mukta-szanga param vradzsét: „A Haré Krisna mantra puszta éneklésével az ember megszabadulhat a kali-juga szennyeződésétől.” ((SB 12.3.51) Haré Krisna, Haré Ráma, ugyanaz. Ráma és Krisna nem különbözik egymástól. Rámádi-múrtisu kala-nijaména tisthan (Brahma-szanhita 5.39.). Tehát ez szükséges. Jelenleg félreértésben vagyunk. Úgymint: „az anyagi természet terméke vagyok”, „ez a test vagyok”, „indiai vagyok”, „amerikai vagyok”, „bráhmana vagyok”, „ksatrija vagyok” és így tovább… Oly sok megjelölés, viszont egyik sem mi vagyunk. Ez a tisztaság. Csétó-darpana. Ha megérted, hogy valójában nem vagy indiai, hogy nem vagy amerikai, hogy nem vagy bráhmana, hogy nem vagy ksatrija – azaz nem vagy ez a test –, akkor tudatod aham brahmászmivá válik [megtisztul]. Brahma-bhútah praszannátma / na sócsati na kánksati (BG 18.54). Ezt szeretnénk. Ez a sikeres élet.